不如君岩雪更奇,怪松夭矫银龙垂
出处:《题雪岩胡则潜诗卷首》
宋 · 姚勉
君有雪岩余雪坡,坡中雪少岩雪多。
试将二雪平章看,坡中雪比岩如何。
有人问我坡间雪,一色平铺寒玉洁。
夜深明月可中庭,化作冰壶底俱彻。
不如君岩雪更奇,怪松夭矫银龙垂。
倚岩一啸望清晓,千崖万壑俱瑶池。
莫将多少分优劣,只喜坡间同此雪。
芦花月色一样看,吾雪本来无欠缺。
群芳秃尽梅始花,同云羃羃天之涯。
蒲团竹屋坐听雪,春虫扑窗蟹行沙。
书来题作雪家契,最爱君书此三字。
世人爱热冷即嫌,我独与君同此嗜。
雪无彼此只一家,玉堂茅舍何等差。
红垆一片会真趣,藩篱剖破非封蜗。
雪堂仙伯骑鲸去,天台雪巢复何处。
与君分钓雪江寒,同唱孤舟蓑笠句。
试将二雪平章看,坡中雪比岩如何。
有人问我坡间雪,一色平铺寒玉洁。
夜深明月可中庭,化作冰壶底俱彻。
不如君岩雪更奇,怪松夭矫银龙垂。
倚岩一啸望清晓,千崖万壑俱瑶池。
莫将多少分优劣,只喜坡间同此雪。
芦花月色一样看,吾雪本来无欠缺。
群芳秃尽梅始花,同云羃羃天之涯。
蒲团竹屋坐听雪,春虫扑窗蟹行沙。
书来题作雪家契,最爱君书此三字。
世人爱热冷即嫌,我独与君同此嗜。
雪无彼此只一家,玉堂茅舍何等差。
红垆一片会真趣,藩篱剖破非封蜗。
雪堂仙伯骑鲸去,天台雪巢复何处。
与君分钓雪江寒,同唱孤舟蓑笠句。
拼音版原文
注释
君:你。余:剩余。
坡:山坡。
二雪:两处雪景。
平章:比较。
一色:同一颜色。
寒玉洁:寒冷而洁白。
冰壶:比喻清澈如冰的月光。
俱彻:都透彻。
怪松:奇特的松树。
银龙:比喻雪覆盖的松枝。
清晓:清晨。
瑶池:仙境般的湖泊。
羃羃:形容乌云密布。
天之涯:天边。
蒲团:垫子。
蟹行沙:螃蟹爬行的样子。
雪家契:对雪的深情厚谊。
嗜:爱好。
玉堂:华丽的厅堂。
茅舍:简陋的房屋。
红垆一片:红泥小炉中的景象。
真趣:真实的情趣。
藩篱剖破:打破界限。
封蜗:局限。
雪巢:雪中的居所。
何处:在哪里。
分钓:共同钓鱼。
孤舟蓑笠句:孤独的舟子穿着蓑衣的诗句。
翻译
你有雪岩和余雪坡,坡上的雪少而岩上的雪多。试着比较一下这两处的雪,坡上的雪和岩上的相比怎么样呢?
有人问我坡间的雪景,那里的雪如同寒玉般平整洁白。
深夜明亮的月光照进庭院,雪如冰壶般透明彻底。
不过你的岩上雪更奇特,松树如银龙般弯曲垂挂。
靠着岩石长啸,期待清晨的到来,四周山峦沟壑都像瑶池般美丽。
不要过分区分优劣,我只欣赏坡间的这片雪景。
芦花和月色同样迷人,我的雪景并无不足。
百花凋零后梅花才开放,天空乌云密布直到天边。
坐在竹屋的蒲团上听雪声,春虫在窗户上爬行,如同螃蟹。
收到你的信,你在信上题写‘雪’字,我最喜欢这三个字。
世人喜欢温暖就讨厌寒冷,唯独你我对此有相同的爱好。
雪不分彼此,只属于一个世界,无论是玉堂还是茅舍。
红泥小炉中的雪景蕴含真情,打破界限并非蜗居一隅。
雪堂仙人已乘鲸鱼离去,天台的雪巢又在何方?
我们共享钓鱼雪江的寒冷,一起吟唱孤舟蓑笠的诗句。
鉴赏
这首诗是宋代诗人姚勉题赠胡则潜诗卷的开篇,通过对雪岩和坡中雪景的描绘,表达了对友人诗才的赞赏以及对雪景的独特感受。诗人首先将雪岩和坡中的雪进行比较,认为两者各有特色,坡间的雪如寒玉般洁净,而岩上的雪则因怪松而显得奇特,如同银龙垂挂。他强调不应以数量或优劣来区分,而是欣赏它们共同的纯洁之美。
接着,诗人描述了在芦花月色下静坐赏雪的情境,感受到雪的普遍性和无暇,即使在寒冬,也能找到乐趣。他以梅花开在百花凋零后,比喻胡则潜的才华在时人之后展现,但同样引人注目。诗人还提到了与友人共赏雪景,一同品读诗句,分享对雪的喜爱,这种情感超越了世俗的喜好差异。
最后,诗人以“雪堂”和“雪巢”为喻,表达对友情的珍视,以及对胡则潜诗意生活的向往。整首诗语言简洁,意境深远,通过雪景的描绘,展现了诗人与友人之间深厚的情感交流和共同的艺术追求。