小国学网>诗词大全>诗句大全>竹风吹断籁,湖月转车轮全文

竹风吹断籁,湖月转车轮

出处:《次韵子瞻招隐亭
宋 · 苏辙
隐居吾未暇,何暇劝夫人。
试饮此亭酒,自惭缨上尘。
林深开翠帟,岸断峻严闉。
送雪村酤酽,迎阳鸟哢新。
竹风吹断籁,湖月转车轮
霜叶飞投坐,山梅重压巾。
欲居常有待,已失叹无因。
古语君看取,声名本实宾。

拼音版原文

yǐnwèixiáxiáquànrén

shìyǐntíngjiǔcányīngshàngchén

línshēnkāicuìànduànjùnyányīn

sòngxuěcūnyànyíngyángniǎolòngxīn

zhúfēngchuīduànlàiyuèzhuǎnchēlún

shuāngfēitóuzuòshānméizhòngjīn

chángyǒudàishītànyīn

jūnkànshēngmíngběnshíbīn

翻译

我还没有时间过隐居生活,哪有空闲去劝说夫人。
试着在这亭子里饮酒,我为自己官场上的尘埃感到惭愧。
树林深处开辟出一片翠绿的帷帐,湖岸陡峭如同一道峻严的城门。
雪花飘落,乡村酿的酒醇厚,迎接朝阳的新鸟鸣叫悦耳。
竹风拂过,吹散了所有的声音,湖面的月光像车轮般流转。
霜打的叶子飘落在座位上,山间的梅花重重压低了我的头巾。
想要隐居总是有所期待,但已经失去了感叹的理由。
古人的话你要好好体会,名声本是实际行为的副产品。

注释

吾:我。
暇:空闲。
夫人:妻子。
惭:感到惭愧。
翠帟:翠绿的帷帐。
岸断:湖岸陡峭。
村酤:乡村酿的酒。
哢:鸣叫。
籁:声音。
转:流转。
霜叶:霜打的叶子。
山梅:山梅。
待:期待。
叹:感叹。
声名:名声。
实宾:实际行为的副产品。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙的《次韵子瞻招隐亭》,诗人以次韵的形式回应了兄长苏轼的邀请,表达了自己未能立即隐居的心情。诗中通过描绘亭中饮酒、自然景色和季节变换,展现了隐逸生活的诱人之处,同时也流露出对现实责任的承担和对名声虚实的思考。

"隐居吾未暇"直接表明诗人目前尚无暇隐退;"何暇劝夫人"暗示家庭责任尚未放下。"试饮此亭酒"与"自惭缨上尘"则通过品酒反思,表达出对世俗事务的牵绊。接下来,诗人通过"林深开翠帟"和"岸断峻严闉"的环境描写,展现出隐居环境的清幽和宁静。

"送雪村酤酽,迎阳鸟哢新"描绘了冬去春来,村酿醇厚,鸟鸣更新的季节变化,富有生机。"竹风吹断籁,湖月转车轮"运用动态意象,表现隐居生活的闲适。"霜叶飞投坐,山梅重压巾"进一步描绘隐居生活中的细节,落叶与梅香增添了诗意。

最后,诗人感慨"欲居常有待,已失叹无因",表达了对隐居理想的向往,但又意识到现实中难以实现。他以"古语君看取,声名本实宾"作结,提醒读者要明白声名并非生活的全部,真正的隐逸生活追求的是内心的宁静和真实。

整体来看,这首诗情感真挚,寓言深刻,展现了苏辙对于隐逸生活的向往以及对人生哲理的思考。