只在青山可卜邻,妻儿语笑意全真
宋 · 王谌
只在青山可卜邻,妻儿语笑意全真。
休识字,莫嫌贫,方是安闲第一人。
休识字,莫嫌贫,方是安闲第一人。
注释
只:仅仅。在:存在于。
青山:青翠的山峦。
可:可以。
卜邻:选择邻居。
妻儿:妻子和孩子。
语笑:交谈欢笑。
意全真:心意完全真诚。
休:不要。
识字:识字读书。
嫌:嫌弃。
贫:贫穷。
方:才。
是:是。
安闲:悠闲自在。
第一人:最优秀的人。
翻译
只有在青山环绕的地方才能找到邻居,妻子儿女的笑容都充满了真诚。不必识字,也不必嫌弃贫穷,这才是最悠闲的第一人。
鉴赏
这首诗是宋代文学家王谌的作品,体现了诗人对田园生活的向往和赞美。开篇“只在青山可卧邻”,表达了诗人选择与大自然为伴,远离尘嚣,寻找心灵宁静的愿望。接着“妻儿语笑意全真”描绘了一幅温馨和谐的家庭生活图景,展现了诗人对平凡而幸福生活的珍视。
中间两句“休识字,莫嫌贫”,则传达出一种超脱物质追求、不以读书做官为荣的生活态度。诗人认为,不必在乎是否通晓文字,也不必羡慕富贵,只要内心安稳,便是最大的幸福。
最后一句“方是安闲第一人”,进一步强调了这种超然物外、自得其乐的生活状态,是诗人所追求的最高境界。整首诗流露出一种淡泊明志、知足常乐的人生哲学,体现了古代文人对于自然与简朴生活的赞美之情。