小国学网>诗词大全>诗句大全>凌兢瘦马不堪驱,塞眼红尘暗九衢全文

凌兢瘦马不堪驱,塞眼红尘暗九衢

出处:《出都呈十五叔父
宋 · 晁补之
凌兢瘦马不堪驱,塞眼红尘暗九衢
太学齑盐聊乐只,故园桃李且归欤。
上书北阙三年困,种豆南山一半芜。
忍志动心天相我,莫惭关吏辱陈馀。

拼音版原文

língjīngshòukānsāiyǎnhóngchénànjiǔ

tàixuéyánliáozhīyuántáoqiěguī

shàngshūběiquēsānniánkùnzhǒngdòunánshānbàn

rěnzhìdòngxīntiānxiāngcánguānchén

注释

凌兢:形容马匹瘦弱。
九衢:宽阔的道路。
齑盐:粗茶淡饭。
聊乐只:勉强自得其乐。
北阙:朝廷。
种豆南山:寓言式的表达,意指自己的仕途坎坷。
忍志:忍受决心。
天相我:期待上天庇佑。
关吏:守关官员。
陈馀:战国时期的人物,此处借指自己。

翻译

瘦弱的马匹难以驾驭,眼前满是红尘遮蔽了宽阔的道路。
在太学中以粗茶淡饭为乐,暂且回归故乡的桃李吧。
连续三年向朝廷上书无果,我在南山种的豆子也荒芜了一半。
忍受着内心的煎熬,相信上天会保佑我,不必羞愧于像陈馀那样被守关官员轻视。

鉴赏

这首诗描绘了诗人疲惫于仕途奔波,内心渴望回归田园的情景。首句“凌兢瘦马不堪驱”形象地写出诗人骑着瘦弱的马匹在京城繁杂的街道上艰难前行,感到疲惫和不安。“塞眼红尘暗九衢”进一步渲染了京都尘世的喧嚣与迷茫。

“太学齑盐聊乐只”表达了诗人对简朴生活的满足,虽然在太学中过着清苦的生活,但能自得其乐。“故园桃李且归欤”流露出对故乡和亲人的思念,暗示了他对官场生活的厌倦,希望能回到宁静的家园。

“上书北阙三年困”反映了诗人长期在京都为官的困顿与挫折,上书朝廷未能得到理想的结果。“种豆南山一半芜”以田园生活为喻,表达对退隐生活的向往,同时也揭示了仕途的荒废。

最后两句“忍志动心天相我,莫惭关吏辱陈馀”表明诗人决心坚守志向,相信上天会眷顾他,同时以战国时期陈馀自比,表示不因小人侮辱而丧失信心,展现出坚韧不屈的精神风貌。

总的来说,这首诗通过个人经历和情感抒发,展现了诗人对官场生活的反思和对田园生活的向往,以及面对困境时的坚韧与自信。