陶顽铸强犷,枉费尘与糠
出处:《和陶杂诗十一首 其八》
宋 · 苏轼
南荣晚闻道,未肯化庚桑。
陶顽铸强犷,枉费尘与糠。
越子古成之,韩生教休粮。
参同得灵钥,九锁启伯阳。
鹅城见诸孙,贫苦我为伤。
空馀焦先室,不传元化方。
遗像似李白,一奠临江觞。
陶顽铸强犷,枉费尘与糠。
越子古成之,韩生教休粮。
参同得灵钥,九锁启伯阳。
鹅城见诸孙,贫苦我为伤。
空馀焦先室,不传元化方。
遗像似李白,一奠临江觞。
注释
晚闻:傍晚才听说。庚桑:指世俗生活。
陶顽:比喻顽固的心性。
枉费:白白浪费。
越子:古代越国人,可能指有修行的人。
休粮:停止进食。
参同:参悟、理解。
灵钥:通往仙道的钥匙。
伯阳:古代仙人或道教中的重要人物。
诸孙:孙子辈。
元化:生命的转化。
遗像:去世者的画像。
李白:唐代著名诗人,此处可能象征超凡脱俗的气质。
奠:设祭奠。
翻译
在南方的荣光中傍晚才听说道,还不愿放弃世俗生活陶冶顽固的心性,试图变得强硬,却白白浪费了光阴和精力
越国的古人已经实践过,韩生教导我们不必依赖食物
通过参悟,找到了通往仙道的钥匙,打开了九重门,找到了仙人伯阳
在鹅城见到你的子孙们,他们的贫困让我心痛
只剩下焦先的故居,没有流传你关于生命转化的方法
你的遗像如同李白般飘逸,我在江边设祭,敬一杯酒
鉴赏
这首诗是北宋文学家、思想家苏轼(苏东坡)的作品,属于他的《和陶杂诗十一首》中的第八首。从诗的内容来看,苏轼在此通过与唐代诗人陶渊明的对话方式,表达了自己对于生命、人生哲理以及文学创作的深刻思考。
开篇“南荣晚闻道”至“枉费尘与糠”几句,诗人借用陶渊明不愿随波逐流、保持本色的故事,抒发了对个人品格坚守和精神独立的赞赏。接着,“越子古成之”到“参同得灵钥”一段,通过引用先贤越子与韩生教诲、参同得道家的神秘钥匙,表达了诗人对于修身养性、悟道通玄的向往。
在“九锁启伯阳”至“鹅城见诸孙”之间,诗人借用古代仙家伯阳之术和鹅城山的灵异传说,暗示自己对超脱世俗、追求精神自由的渴望。紧接着,“贫苦我为伤”一句流露出诗人的同情心与感慨。
最后,“空馀焦先室,不传元化方”表达了诗人对于过往文人学士的遗风不再,传承断裂的哀叹。而“遗像似李白,一奠临江觞”则是诗人通过对唐代浪漫主义诗人李白形象的描绘,展现了自己对于文学理想和个性张扬的追求。
总体而言,这首诗不仅展示了苏轼深厚的文学功底,还透露出他对生命、哲学与文学创作的深刻思考,以及对于个人品格坚守和精神独立的高度重视。