颓然北窗下,兀兀有馀味
出处:《东斋杂书十二首 其四》
宋 · 陆游
有客可剧谈,有酒可尽醉。
老夫老更穷,终日惟坐睡。
既无客款门,酒亦未易致。
颓然北窗下,兀兀有馀味。
老夫老更穷,终日惟坐睡。
既无客款门,酒亦未易致。
颓然北窗下,兀兀有馀味。
注释
客:来访者。剧谈:深入交谈。
尽醉:喝到尽兴。
老夫:我(指诗人自己)。
穷:贫穷。
终日:整天。
坐睡:坐着打盹。
款门:敲门拜访。
易致:轻易得到。
颓然:萎靡不振的样子。
兀兀:茫然无神的样子。
馀味:余韵。
翻译
有客人可以畅谈,有美酒可供尽情畅饮。我年事已高,更加贫困,整天只是坐着打盹。
既没有访客登门,酒也难以轻易备妥。
我在北窗下无所事事,却也能感受到余韵犹在。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《东斋杂书十二首》中的第四首。诗中,诗人表达了对闲适生活的向往和现实困境的对比。前两句“有客可剧谈,有酒可尽醉”描绘了理想中的惬意场景:与知心好友畅谈,痛饮美酒。然而,接下来的诗句“老夫老更穷,终日惟坐睡”揭示了诗人自身的境况,年事已高且生活困顿,只能整日无所事事,唯有打盹度日。
“既无客款门,酒亦未易致”进一步强调了诗人生活的孤寂和物质上的匮乏,没有访客登门,连酒也难以轻易获得。最后两句“颓然北窗下,兀兀有馀味”则以一种自嘲和无奈的语气,描述自己坐在北窗下,虽然生活清贫,但内心仍有对过去美好时光的回味和享受。
整体来看,这首诗通过对比理想与现实,流露出诗人对往昔热闹生活的怀念以及对当前处境的感慨,展现了他深沉的人生哲思。