才晴便是看花时,天上阴晴岂预知
出处:《走笔和曾无逸掌故约观玉照堂梅诗六首 其二》
宋 · 张镃
才晴便是看花时,天上阴晴岂预知。
前日路乾居士病,偶妨招客酒樽随。
前日路乾居士病,偶妨招客酒樽随。
注释
才:刚刚。晴:晴朗。
看花时:赏花的好时候。
天上:天空。
阴晴:天气阴晴。
预知:预先知道。
前日:前一天。
路乾居士:路乾(人名),可能是一位居士。
病:生病。
偶妨:偶然妨碍。
招客:招待客人。
酒樽:酒杯。
翻译
刚刚天气放晴,正是赏花的好时机,天空的阴晴怎能预先知道呢。
鉴赏
这是一首描写春日赏花与友人相聚的诗句,表达了天气变化无常和人生聚散难以预料的情感。诗中的“才晴便是看花时”生动地捕捉了春日晴好的瞬间美好,以及这种美好对于赏花者的心情影响。接着,“天上阴晴岂预知”则通过自然现象,暗示了生活中种种不可预测的变数。
“前日路乾居士病”一句,提到了诗人友人路乾(字号为“居士”)近日来不幸患病,这在无声之中流露出诗人的关心与同情。紧接着,“偶妨招客酒樽随”则展现了诗人邀约宾朋,举杯共度难关的豪迈情怀。这里的“偶妨”表达了一种不经意间的机遇,而“招客酒樽随”则体现出一种对友谊的珍视,以及在困境中相互扶持的情感。
整首诗不仅描绘了自然景物,还融入了人际交往中的温情与关怀,通过细腻的笔触和流畅的语调,将春日赏花、友人的病愈以及人间真挚的情谊等多重主题融为一体。