小国学网>诗词大全>诗句大全>拂我架上书,注我砚中水全文

拂我架上书,注我砚中水

宋 · 陆游
诘朝澹无营,百事付童子。
拂我架上书,注我砚中水
觅睡不复成,取衣乃徐起。
卒岁如一朝,底处著愠喜。

注释

诘朝:清晨。
澹:淡泊,平静。
无营:无杂念,清闲。
童子:小童,仆人。
拂:整理。
架上书:书架上的书籍。
注:添加。
砚中水:砚台里的墨水。
觅睡:寻找睡眠。
不复成:不再成功。
取衣:起身穿衣。
徐起:慢慢起身。
卒岁:终年,全年。
如一朝:如同一日。
底处:何处,哪里。
著愠喜:分辨忧乐。

翻译

清晨心境淡泊无杂念,万事都交给小童处理。
他帮我整理书架上的书籍,为我的砚台添满墨水。
寻找睡眠不再成功,只能慢慢起身穿衣。
一年时光如同一日过,哪里还能分辨忧乐呢?

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《冬日斋中即事六首》之四,描绘了作者在清晨斋中的日常生活。诗中体现了诗人淡泊宁静的生活态度,他将日常琐事如整理书籍、研磨墨水等工作交给童子打理,自己则悠闲地享受这份清闲。他试图找寻睡眠,但未能如愿,只能慢慢起身。诗人感慨时光匆匆,一年的光阴仿佛一日,对于世间的喜怒哀乐,他已经看淡,表现出超脱的心境。整首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人淡泊名利、超然物外的品格。

诗句欣赏