此地得非名细柳,暖烟偏照亚夫旗
宋 · 宋祁
湖中新水照春辉,绿遍垂杨千万枝。
此地得非名细柳,暖烟偏照亚夫旗。
此地得非名细柳,暖烟偏照亚夫旗。
注释
湖中:指湖面。新水:刚来的春水。
春辉:春天的阳光。
绿:绿色。
垂杨:垂下的柳树。
千万枝:形容数量极多。
此地:这里。
名细柳:以细柳而闻名的地方。
暖烟:温暖的炊烟或轻柔的雾气。
偏照:特别照射。
亚夫旗:可能指的是汉代名将周亚夫的旗帜,这里借指军营。
翻译
湖面上新来的春水映照着阳光,绿色的柳条垂下千万枝,一片生机盎然。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日湖景。"湖中新水照春辉"一句,通过湖面反射的春光,展现了初春时节的明媚与清新。"绿遍垂杨千万枝"则形象地描绘了杨柳成熟、繁茂的景象,其中“绿遍”二字突显了生机盎然,一片葱郁。
"此地得非名细柳,暖烟偏照亚夫旗"两句,则进一步指出了诗人所处之地的特色——细柳,以及那温暖的春日烟气如何偏偏映照在军旗上。这里既写景,又含有对边塞将士的赞美与思念。
整首诗语言简洁优美,意境清新而不失深远,展现了宋祁先生的高超词艺和深厚的情感。在这平凡的自然景物中,诗人巧妙地融入了对英雄将士的赞颂,使得这幅湖上春景别有一番深意。