流年速似一弹指,更事多于三折肱
出处:《亲旧书来多问近况以诗荅之》
宋 · 陆游
耐辱推颓百不能,居然老病住庵僧。
流年速似一弹指,更事多于三折肱。
庭树影中闻夜汲,邻机声里对寒灯。
沈诗任笔俱忘尽,酒户新来却少增。
流年速似一弹指,更事多于三折肱。
庭树影中闻夜汲,邻机声里对寒灯。
沈诗任笔俱忘尽,酒户新来却少增。
注释
耐辱:忍受屈辱。颓:衰弱。
庵僧:庵中的僧人。
流年:时光。
一弹指:弹指一瞬。
三折肱:多次折断手臂,比喻经验丰富。
庭树:庭院中的树。
夜汲:夜晚打水。
邻机声:邻居的纺织机声。
寒灯:寒冷的灯光。
沈诗:沈(沉)醉于诗。
任笔:任由笔墨。
俱忘尽:全部忘记。
酒户:饮酒的兴致。
少增:减少。
翻译
尽管忍受屈辱和衰弱,什么事都做不了,我竟然成了居住在庵中的老病僧。时光飞逝如同弹指一瞬,经历的事情比折断三次手臂还要多。
在庭院树影下听见夜晚打水的声音,面对着寒冷的灯光,听着邻居的纺织机声。
创作诗歌和挥毫泼墨的记忆都已消逝,饮酒的兴致反而减少了。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品,题为《亲旧书来多问近况以诗答之》。诗中,诗人以自嘲和感慨的方式描绘了自己的生活状态。他描述自己在老年时身体衰弱,疾病缠身,只能像庵中的僧人一样忍受屈辱,无所作为。岁月如梭,他感到时光飞逝,经历的事情比折断三次手臂还要多,体现了人生的沧桑。
诗人通过写庭院中夜晚汲水的声音和邻家织布机的嘈杂,营造出一种孤寂清冷的氛围,反映出他对生活的淡然态度。尽管曾经的才华横溢,如今却忘记了写诗作画,连饮酒的兴趣也减少了,这既表达了诗人对过去时光的怀念,也流露出对当前境遇的无奈。
整首诗语言质朴,情感深沉,展现了陆游晚年的生活画面和心境变化,具有浓厚的生活气息和人生哲理。