得句已无前辈赏,开编时与古人游
出处:《晴甫一日复大风雨连日不止遣怀》
宋 · 陆游
书剑当年隘九州,白头归卧一窗幽。
染成草色春犹浅,老尽梅花雨未休。
得句已无前辈赏,开编时与古人游。
山房小瓮今朝熟,不恨尊前自献酬。
染成草色春犹浅,老尽梅花雨未休。
得句已无前辈赏,开编时与古人游。
山房小瓮今朝熟,不恨尊前自献酬。
拼音版原文
注释
书剑:指过去的豪迈生活,剑代表侠义,书代表学识。隘九州:行走天下,形容经历丰富。
白头:指年老。
归卧:归隐。
一窗幽:安静的小窗。
染成:逐渐变得。
草色春犹浅:春天的草色还很淡。
老尽:全部凋零。
雨未休:雨一直下。
得句:写出诗句。
前辈赏:前辈的赞赏。
古人游:与古人的精神交流。
山房:山中的小屋。
小瓮:小酒坛。
今朝熟:今天已经酿好。
尊前:酒杯前。
自献酬:自己举杯自斟自饮。
翻译
当年仗剑走天下,如今满头白发归隐在幽静小窗。春天的草色还未浓重,梅花却已老去,雨声依旧不断。
即使写出好诗,也没有前辈赞赏,翻开书卷仿佛与古人一同游历。
山中小屋酿的酒今日已熟,我不遗憾,独自举杯自斟自饮。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《晴甫一日复大风雨连日不止遣怀》,表达了诗人对过去豪情壮志的回忆以及对当前境况的感慨。首句"书剑当年隘九州"描绘了诗人年轻时的雄心壮志和广阔胸怀,而"白头归卧一窗幽"则暗示了岁月流转,如今已至晚年,生活宁静但略显寂寥。接下来的"染成草色春犹浅,老尽梅花雨未休"通过自然景象,寓言时光荏苒,即使春天来临,梅花凋零,也未能停止风雨的洗礼。
"得句已无前辈赏,开编时与古人游"流露出诗人对才华被忽视的些许落寞,同时也表达了他对文学经典的敬仰,希望能与古代文人志士的精神世界交流。最后两句"山房小瓮今朝熟,不恨尊前自献酬",诗人以酒自斟自饮,虽然无人欣赏,但仍能自得其乐,展现出豁达的人生态度。
总的来说,这首诗情感丰富,既有对过去的怀念,又有对现实的淡然,展现了陆游深沉的人生感慨和坚韧的艺术追求。