比君意气三年老,贷我疏狂一味真
出处:《同李十二醉饮王氏牡丹园二首 其一》
宋 · 张耒
东风穷巷只埃尘,谁见城南万朵新。
不问主人聊一饮,为携佳客送馀春。
比君意气三年老,贷我疏狂一味真。
醉里尚能驰马去,看君倒著接䍦巾。
不问主人聊一饮,为携佳客送馀春。
比君意气三年老,贷我疏狂一味真。
醉里尚能驰马去,看君倒著接䍦巾。
注释
东风:春风。穷巷:破旧的小巷。
埃尘:灰尘。
城南:城市南部。
万朵新:无数新开的花朵。
不问:无需询问。
聊一饮:随意喝一杯。
佳客:尊贵的客人。
比君:相比你。
意气三年老:意气风发已逝去三年。
贷我:希望我得到。
疏狂:率真、放纵。
醉里:在醉酒中。
驰马去:策马疾驰而去。
看君:看着你。
倒著接䍦巾:倒戴接䍦巾,古代一种头巾。
翻译
东风吹过破旧小巷满是灰尘,有谁还能看见城南盛开的万千花朵。无需询问主人,随意喝一杯,只为陪伴佳客度过剩余的春光。
相比你的意气风发,我已经衰老了三年,但愿我的率真能被宽恕。
即使在醉酒中,还能策马疾驰,看着你倒戴接䍦巾的姿态。
鉴赏
这首诗描绘了一个春日里主人与友人在花园中饮酒赏花的场景。开篇"东风穷巷只埃尘",借用东风来形容春天的到来,同时"穷巷"暗示了一种幽静偏僻之处,只有细微的尘土被风吹起,营造出一种清新脱俗的氛围。紧接着"谁见城南万朵新",这里的"城南"很可能指的是牡丹盛开的地方,而"万朵新"则形容了牡丹花开得非常繁盛。
诗人接下来写道"不问主人聊一饮,为携佳客送馀春"。这里表现出一种随性、自然的情怀,不必过多询问,只是与友人一起饮酒,享受这美好时光,将剩余的春光留住,与朋友共赏。
"比君意气三年老,贷我疏狂一味真"表达了诗人对友情的珍视。这里的"比君意气"可能是在赞扬对方的胸襟与品格,而"三年老"则是说这种品质随着时间的积累而日渐显现出来。而"贷我疏狂一味真",诗人请求朋友原谅自己过去的放荡不羁,只为保留这份纯真的情感。
最后两句"醉里尚能驰马去,看君倒著接䍦巾",则描写了饮酒后依旧意气风发,想要策马而行的豪迈情怀,同时也表现出对友人的一种关切。在饮酒中,诗人仍然能够保持一种英姿飒爽,而"看君倒著接䍦巾"则是形容朋友在饮酒中的温文尔雅,可能是在为他整理着衣衫。
总体来说,这首诗通过对自然景物的细腻描绘和对人情世态的深刻把握,展现了诗人与友人的深厚情谊,以及他们共同享受美好时光的情趣。