老火犹骄气蕴隆,炉香爇罢日方中
老火犹骄气蕴隆,炉香爇罢日方中。
片云忽卷天河落,顷刻难名造化功。
片云忽卷天河落,顷刻难名造化功。
注释
老火:炽热的余烬。犹:仍然。
骄:旺盛。
气蕴隆:热气蒸腾。
炉香:炉中的香烟。
爇罢:燃尽后。
日方中:正午时分。
片云:一片云彩。
忽卷:忽然卷起。
天河落:天河倾泻。
顷刻:瞬间。
难名:难以形容。
造化功:大自然的力量。
翻译
炽热的余烬仍然散发着旺盛的热气,炉中的香烟袅袅升起直到正午时分。一片云彩忽然卷起,仿佛天河倾泻而下,这瞬间的变化难以用语言形容大自然的鬼斧神工。
鉴赏
这是一首描写秋天因久不下雨,民心不安,通过斋戒祷告求得甘霖的诗句。诗人以深沉的笔触表达了对干旱的忧虑和对雨水的渴望,以及在得到及时雨泽后的欣慰与感激。
"老火犹骄气蕴隆,炉香爇罋日方中" 这两句生动地描绘出秋日阳光强烈,火炉中的香料燃烧得正旺,时间尚早,太阳才到中天,表明天气燥热。
接下来的 "片云忽卷天河落,顷刻难名造化功" 描述了突然间天边飘过的云朵带来的一场急雨,如同天河倾泻,短时间内难以命名这种自然界的奇妙变化和创造。
诗句通过生动的画面与细腻的情感,展现了诗人对自然环境的观察力,以及在遭遇干旱时的人文情怀。诗中充满了对生命之源——水分的渴望,以及对天意的敬畏之心。