已放役夫三万指,从教积雨洗残春
出处:《再次韵答田国博部夫还二首 其一》
宋 · 苏轼
西郊黄土没车轮,满面风埃笑路人。
已放役夫三万指,从教积雨洗残春。
已放役夫三万指,从教积雨洗残春。
注释
西郊:城市的西部郊区。黄土:干燥的黄色土壤。
没:淹没。
车轮:古代的交通工具。
满面:满脸。
风埃:风中的尘土。
路人:过路的人。
已放:已经释放。
役夫:服劳役的人。
三万指:约指人数众多。
从教:任由。
积雨:连续不断的雨。
洗残春:冲洗掉残冬的痕迹。
翻译
西郊的黄土深埋了车轮,行人的脸上满是风尘,对过往的人们报以微笑。已经放走了三万多名劳工,就任凭连绵的春雨清洗这残败的春天。
鉴赏
此诗描绘了一幅生动的春日行车图景。"西郊黄土没车轮",开篇便勾勒出一幅黄土覆盖车辙的画面,给人以沉重感,可能是因为风沙或雨水使得路面湿滑,车轮深陷其中。接下来的"满面风埃笑路人",则展示了诗人在这样的环境中依旧保持着乐观态度,不为眼前的不便所扰,反而对迎面而来的人报以微笑,这份从容不迫之态,令人钦佩。
"已放役夫三万指"一句,通过数字的使用,强调了诗人解脱束缚、释然自得的情怀。这里的"役夫"指的是劳役百姓,而"三万指"则是形容其数量之多,但也隐含着对自由和解放的向往。
最后一句"从教积雨洗残春",诗人似乎在倡导自然力量清洗掉春天留下的污浊,让万物得以更新。这不仅是对自然美景的描绘,更是对心灵洗涤的寄托。
整首诗通过对现实环境的观察和内心情感的抒发,表现了诗人面对困境时的豁达与超脱,以及对自由和纯净精神追求的渴望。