斜日倚阑人半醒,试寻青子摘梅枝
宋末元初 · 陆文圭
绿阴未暗渐红稀,逢闰春迟一月归。
古有惜花如子美,今无好客似当时。
酒虽薄薄聊浇渴,棋亦平平旋解围。
斜日倚阑人半醒,试寻青子摘梅枝。
古有惜花如子美,今无好客似当时。
酒虽薄薄聊浇渴,棋亦平平旋解围。
斜日倚阑人半醒,试寻青子摘梅枝。
注释
绿阴:茂盛的树荫。闰:农历中每四年出现一次,比平常多出一个月的年份。
春迟:春天来得晚。
子美:杜甫,字子美,唐代著名诗人。
好客:热情好客。
当时:指过去的某个时期。
聊浇渴:姑且解渴。
旋解围:很快就能解开。
斜日:傍晚的太阳。
阑:栏杆。
青子:青梅。
摘梅枝:采摘梅树枝条。
翻译
绿叶尚未转暗而花朵渐少,闰年的春天来得比平时晚一个月。古人如杜甫般爱花,现今却无如他那般的热情好客。
虽然酒水微薄,也能暂且解渴,棋局平淡也能轻易解开困局。
夕阳斜照时,我倚着栏杆半梦半醒,试着寻找青梅,想摘取几枝。
鉴赏
这首诗描绘了诗人癸酉三月在园亭小饮后的场景。春天因为闰月而显得格外漫长,诗人归来时已是花儿渐渐稀疏,绿荫微暗。他怀念古人的惜花之情,比如唐代诗人杜甫,感叹如今已没有像当年那样的知心好友共赏春光。
诗人借酒浇愁,尽管酒味淡薄,但仍能暂且缓解心中的渴求。对弈时棋局平平,但也足以让他暂时忘却烦忧。傍晚时分,倚着栏杆,半醉半醒之间,诗人试图寻找青梅,摘取枝头的果实,这画面流露出诗人闲适而又略带落寞的心境。
整首诗以细腻的笔触,展现了诗人对时光流转、人事变迁的感慨,以及对友情和自然之美的深深眷恋。