梦事一丘尽,遗编千载公
出处:《挽念斋陈郎中》
宋末元初 · 陈杰
少学真华国,郎潜劣晚逢。
几看新贵驶,独抱古文终。
梦事一丘尽,遗编千载公。
空馀细论恨,裳锦玉楼东。
几看新贵驶,独抱古文终。
梦事一丘尽,遗编千载公。
空馀细论恨,裳锦玉楼东。
拼音版原文
注释
少学:年轻时的学习。真华国:正统的学问。
郎潜:大师的名字。
劣晚:晚年。
新贵:新兴权贵。
古文:古代文学。
梦事:梦想的事业。
遗编:遗留的著作。
千载:千年。
细论:深入讨论。
裳锦玉楼:华丽的玉楼,比喻富贵之地。
翻译
年轻时我学习了正统的学问,晚年才遇到郎潜这样的大师。多次目睹新贵们的飞黄腾达,我却始终坚守古文研究。
梦想中的事业如同山丘般消失,遗留的著作却流传千年。
只剩下遗憾,无法深入讨论,只能在东边的玉楼独自叹息。
鉴赏
这首诗是宋代末至元初诗人陈杰所作的挽诗,悼念的是他的朋友陈郎中。诗中表达了对陈郎中早年才华横溢的赞美,以及对其晚年境遇的感慨。"少学真华国,郎潜劣晚逢",意思是陈郎中年轻时就展现出非凡的才学,但后来的仕途并不顺畅,与那些新贵相比显得落寞。"几看新贵驶,独抱古文终",描绘了他孤独坚守古文之道,尽管外界浮华,他却始终如一。
"梦事一丘尽,遗编千载公",表达了对陈郎中一生致力于学问,即使梦想未能完全实现,但其著作将流传千载,成为后人的宝贵遗产。最后两句"空馀细论恨,裳锦玉楼东",以遗憾的心情,惋惜陈郎中的才华未得到充分施展,仿佛他的智慧光芒仅能在遥远的东方(可能指他的著作被遗忘在角落)被人发现。
整体来看,这是一首深情而沉痛的挽诗,既赞扬了陈郎中的学术成就,又流露出对友人命运的哀叹。