日落天风彻骨清,疏疏玉片舞中庭
出处:《枕上闻雪声》
宋 · 郑刚中
日落天风彻骨清,疏疏玉片舞中庭。
梦回细响鸣松竹,误作春蚕食叶声。
梦回细响鸣松竹,误作春蚕食叶声。
拼音版原文
注释
日落:傍晚太阳落山。天风:夜晚的风。
彻骨清:非常寒冷。
疏疏:稀疏的。
玉片:比喻月光皎洁如玉。
舞中庭:在庭院中飘动。
梦回:梦中醒来。
细响:轻微的声音。
鸣松竹:松竹发出的声音。
误作:错以为。
春蚕:春天的蚕。
食叶声:吃叶子的声音。
翻译
夕阳西下,天风带来刺骨的清凉,稀疏如玉的月光在庭院中飘舞。
鉴赏
这首诗描绘了一幅冬夜静谧的画面。首句"日落天风彻骨清",写出了傍晚时分,寒风吹过,空气冷冽而清澈,营造出一种寂静而深沉的氛围。接着的"疏疏玉片舞中庭",以"玉片"比喻雪花,形象地描绘了雪花在月光下飘落庭院的轻盈姿态,宛如玉屑般洒落,增添了冬夜的诗意。
"梦回细响鸣松竹",诗人通过梦境将听觉的感受与现实相连,仿佛在睡梦中听到雪花落在松竹枝头的轻微声响,这声音虽小,却足以唤醒诗人的思绪,使之联想到春天蚕食嫩叶的声音,但此时却是冬雪而非春蚕。
整首诗以细腻的笔触描绘了雪夜的宁静和诗人内心的微妙感受,将听觉的体验融入梦境,展现出诗人对自然之美的敏感和对季节更迭的感慨。郑刚中的这首《枕上闻雪声》体现了宋诗清新淡雅的风格,富有意境。