丛桂仙君子,小山幽处芳
出处:《次韵斯举送岩桂新酿》
宋 · 张耒
丛桂仙君子,小山幽处芳。
□□□鄙素,汉殿略涂黄。
有客怜衰病,新醅许撇尝。
并将尘外物,助我北窗凉。
□□□鄙素,汉殿略涂黄。
有客怜衰病,新醅许撇尝。
并将尘外物,助我北窗凉。
拼音版原文
□□□
注释
丛桂:比喻品德高尚的人。仙君子:指具有仙人般高洁品质的人。
鄙素:朴素无华。
汉殿:借指古代宫殿,象征尊贵。
略涂黄:稍加装饰,不张扬。
怜:怜悯,同情。
衰病:年老体弱。
新醅:新酿的酒。
撇尝:品尝。
尘外物:超凡脱俗的事物,如清风。
北窗:北边的窗户,常用来指隐居之处。
翻译
丛桂仙子般的君子,居住在幽深的小山中散发出芬芳。她的朴素之美,如同汉代宫殿略施淡黄色彩。
有位客人怜悯我的衰老多病,愿意分享新酿的酒让我品尝。
他还带来尘世之外的清风,助我在北窗下享受清凉。
鉴赏
这首诗描绘了一位仙君子孙居住在一处幽静的小山之中,周围环境充满了桂花的芳香。通过“鄙素”和“汉殿略涂黄”的字眼,可以感受到诗人对古代文化的怀念与赞美。诗中的主人公似乎有一位远方的客人,他因病而显得疲惫不堪,主人公特意为这位客人准备了新酿的美酒,以示慰问之情。
整首诗通过对自然景物和日常生活细节的描绘,展现了一种超脱尘世、清高脱俗的情怀。末尾“并将尘外物,助我北窗凉”则更深化了这种意境,似乎主人公在这宁静的环境中,通过与自然界的和谐共处,找到了心灵的平静和凉爽。
诗中的意象丰富,语言细腻,表现出诗人对美好生活的向往,以及他那种淡泊明志、超然物外的情怀。