群猪过饮尚可醉,疥手轑瓮庸何伤
出处:《谢答闻善二兄九绝句 其三》
宋 · 黄庭坚
群猪过饮尚可醉,疥手轑瓮庸何伤。
柳家兄弟太迫窄,狂药不容人发狂。
柳家兄弟太迫窄,狂药不容人发狂。
注释
群猪:比喻不受拘束的人或群体。过饮:过度饮酒。
尚可醉:还能喝到醉。
疥手:形容手生皮肤病,这里可能象征困境或不洁。
轑瓮:古代的一种大酒壶。
庸何伤:有什么关系呢,表示不在意。
柳家兄弟:指某个人或群体,以其严厉著称。
太迫窄:过于苛刻或严格。
狂药:喻指能激发强烈情感或行为的烈酒。
不容:不允许。
人发狂:使人无法真正放纵或失去理智。
翻译
一群猪畅饮也能醉倒,双手长满疥疮又何妨。柳氏兄弟太过严厉,烈酒也无法让人真正疯狂。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《谢答闻善二兄九绝句》中的第三首。诗中以群猪过饮的场景开篇,形象地表达了对于某些琐事的不屑和轻视,认为即使是猪群畅饮也能陶醉其中,而对于那些微不足道的事情(如“疥手轑瓮”),则更无需过分在意。接着,诗人提到“柳家兄弟太迫窄”,暗示周围的环境或人际关系过于狭隘,让人感到压抑。最后两句“狂药不容人发狂”,则透露出诗人内心的无奈与苦闷,暗示他想要释放自我,却被现实所束缚,无法真正狂放。整体上,这首诗寓言式地表达了诗人对生活压力和束缚的不满,以及对自由精神的向往。