远雪和霜积,高花占日开
出处:《将赴阌乡灞上留别钱起员外》
唐 · 卢纶
暖景登桥望,分明春色来。
离心自惆怅,车马亦裴回。
远雪和霜积,高花占日开。
从官竟何事,忧患已相催。
离心自惆怅,车马亦裴回。
远雪和霜积,高花占日开。
从官竟何事,忧患已相催。
拼音版原文
注释
暖景:温暖的阳光。登桥:走上桥头。
分明:清晰地。
离心:离别的心情。
惆怅:伤感。
裴回:徘徊。
远雪:远处的雪。
和霜:与霜。
高花:高处的花朵。
占日开:抢占阳光开放。
从官:为官,做官。
竟何事:究竟是什么事。
忧患:忧虑和祸患。
相催:接踵而至。
翻译
温暖的阳光照着我走上桥头,清晰地看见春色正向我走来。心中离别之情自然涌上心头,车马也在桥头徘徊不前。
远方的雪与霜堆积在一起,高处的花朵却抢占了阳光盛开。
为官究竟是为了什么事呢,忧虑和祸患已经接踵而至。
鉴赏
这首诗描绘了春日登桥远望的景象,诗人通过对自然美景的观察,表达了自己的离愁和对即将到来的官事的忧虑。开篇“暖景登桥望,分明春色来”生动地勾勒出初春时节,万物复苏的画面。接着“离心自惆怅,车马亦裴回”表达了诗人对即将离别的哀愁和不舍。
第三句“远雪和霜积,高花占日开”中,“远雪和霜积”可能指的是尚未完全消融的冬雪,而“高花占日开”则是春天花朵绽放的情景。这里的“远雪”与“高花”构成对比,既映衬了季节更迭,也反映了诗人内心的复杂情感。
最后两句“从官竟何事,忧患已相催”则直接抒发了诗人的忧虑和不安。他即将赴任,而不知前路将有何种困难和挑战,内心充满了对未来的担忧和压力。
这首诗通过春日景色的描写,传达了诗人离别之情和对未来不确定的担忧,情感真挚,意境淡远。