小国学网>诗词大全>诗句大全>追忆故园桃李树,年年红紫为谁新全文

追忆故园桃李树,年年红紫为谁新

出处:《溪桥早春
宋 · 姚孝锡
轻黄未染柳梢匀,连日溪风卷塞尘。
乍暖乍寒花信晚,相呼相应鸟声频。
少勤漫挟经纶策,老懒空馀病患身。
追忆故园桃李树,年年红紫为谁新

拼音版原文

qīnghuángwèirǎnliǔshāoyúnliánfēngjuànsāichén

zhànuǎnzhàhánhuāxìnwǎnxiāngxiāngyìngniǎoshēngpín

shǎoqínmànxiéjīnglúnlǎolǎnkōngbìnghuànshēn

zhuīyuántáoshùniánniánhóngwèishuíxīn

注释

轻黄:嫩黄色。
未染:未被染色。
柳梢:柳树的枝梢。
匀:均匀。
连日:连续多日。
溪风:溪边的风。
卷:吹走。
塞尘:边塞的尘土。
乍暖乍寒:忽冷忽热。
花信晚:花期已晚。
相呼相应:互相呼唤应答。
鸟声频:鸟鸣频繁。
少勤:年轻时勤奋。
漫挟:随意带着。
经纶策:治国的策略。
老懒:老去懒散。
病患身:疾病缠身。
追忆:回忆。
故园:故乡。
桃李树:桃树和李树。
红紫:红花紫果。
为谁新:为谁而新。

翻译

嫩黄的颜色还未均匀地涂抹在柳梢上,连续多日的溪边风吹走了边塞的尘土。
天气忽冷忽热,花期已晚,鸟儿们频繁地呼唤应答。
年轻时勤奋努力,满怀抱负,如今老去懒散,只剩疾病缠身。
回忆起故乡的桃李树,每年的红花紫果为谁而新呢?

鉴赏

这首宋诗《溪桥早春》由姚孝锡所作,描绘了早春时节的清新景象。首句“轻黄未染柳梢匀”,写出了柳树嫩叶刚刚泛出浅黄,尚未被春色完全浸染的细腻画面,展现了早春的微妙过渡。次句“连日溪风卷塞尘”则暗示了溪边微风吹过,带走了冬日的尘埃,为春天的到来扫清了障碍。

“乍暖乍寒花信晚”一句,通过“乍暖乍寒”形容气候的不稳定,而“花信晚”则表示花开的消息来得迟,体现出早春的迟疑与期待。接下来,“相呼相应鸟声频”描绘了鸟儿在春光中欢快鸣叫,呼应着大自然的复苏。

诗人以个人心境转折,由少壮时的勤奋思考国家大事(“少勤漫挟经纶策”),到老年时的慵懒和身体衰弱(“老懒空馀病患身”),流露出对时光流逝的感慨。最后两句“追忆故园桃李树,年年红紫为谁新”,诗人怀念故乡的桃花李花,感叹它们每年如期盛开,却无人欣赏,暗寓自己年华老去,无人问津的寂寥之情。

整体来看,这首诗以景抒情,通过对早春景色的描绘,寄寓了诗人的人生感慨和对故园的深深思念。