满阁终南色,清宵独倚栏
出处:《秋宿慈恩寺遂上人院》
唐 · 李频
满阁终南色,清宵独倚栏。
风高斜汉动,叶下曲江寒。
帝里求名老,空门见性难。
吾师无一事,不似在长安。
风高斜汉动,叶下曲江寒。
帝里求名老,空门见性难。
吾师无一事,不似在长安。
拼音版原文
注释
终南:指终南山,中国著名的道教名山。清宵:清冷的夜晚。
倚栏:倚靠栏杆。
斜汉:倾斜的银河,代指星空。
曲江:唐代长安城内的著名河流。
寒:寒冷。
帝里:京都,这里指长安。
空门:佛教用语,指僧侣修行的地方。
吾师:对老师的尊称。
长安:唐朝的首都,这里代指繁华的世俗生活。
翻译
满屋都是终南山的景色,我在清冷的夜晚独自倚着栏杆。夜风高起,银河似乎在摇曳,树叶落下,曲江显得更加寒冷。
在京城中追求名声的老者,要领悟佛理实属不易。
我的老师没有一丝俗世之事,他的心境仿佛永远在长安。
鉴赏
这首诗描绘了一个清冷的秋夜场景,诗人在慈恩寺的遂上人院中独自倚靠栏杆,欣赏着终南山的色彩。夜深人静,只有风声和汉江水波的轻响,以及叶间透露出的曲江之寒,营造出一种宁静而又略带凉意的氛围。
诗人提到“帝里求名老”,可能是在表达对功名利禄无动于衷的心境。接着是“空门见性难”,这里的“空门”可能指的是寺院之中,寂静的空间,而“见性难”则透露出诗人对于禅宗见性的追求和困惑。
最后两句“吾师无一事,不似在长安”,表达了诗人对某位师傅的怀念,或许是在表达一种超脱尘世、远离喧嚣的心境。这里的“不似在长安”可能是指长安虽繁华,但无法留住心中的某种宁静或精神追求。
整首诗通过对夜景的描写,展示了诗人淡泊名利、追求内心平和的生活态度,同时也流露出一丝孤独与超脱世俗的情怀。