急雨淙琤打轿檐,绿荷声里下湖船
出处:《轿中听雨》
宋 · 项安世
急雨淙琤打轿檐,绿荷声里下湖船。
时时更把山矾嗅,岩桂香中八月天。
时时更把山矾嗅,岩桂香中八月天。
拼音版原文
注释
急雨:形容雨势急促。淙琤:形容雨声清脆。
打:击打。
轿檐:轿子的顶部遮阳挡雨的部分。
绿荷:青绿色的荷花。
声里:在声音中。
下湖船:乘船出行到湖上。
翻译
急骤的雨点敲打着轿顶的檐边,在绿荷的沙沙声中,小船驶向湖面。
鉴赏
这首诗描绘的是诗人项安世在宋代乘坐轿子出行时的情景。"急雨淙琤打轿檐"生动地刻画了雨点猛烈敲击轿顶的场景,营造出一种紧张而急促的氛围。接着,"绿荷声里下湖船"将画面切换到湖上,通过绿荷和舟行声,展现出雨中的水上景色,让读者感受到雨中的宁静与动态并存。
诗人通过"时时更把山矾嗅"的动作,进一步细腻地描绘心境,山矾的香气在雨中更加清新,诗人借此来舒缓心情,享受自然的气息。最后,"岩桂香中八月天"点明了时间是农历八月,桂花盛开的季节,这不仅增添了香气,也暗示了时光的流转和季节的美好。
整体来看,这首诗以雨声为背景,通过视觉和嗅觉的描绘,展现了诗人旅途中的闲适与对自然的欣赏,体现了宋人崇尚自然、品味生活的情趣。