广庭流华月,高阁凝馀霰
出处:《同德精舍养疾寄河南兵曹东厅掾》
唐 · 韦应物
逍遥东城隅,双树寒葱茜。
广庭流华月,高阁凝馀霰。
杜门非养素,抱疾阻良宴。
孰谓无他人,思君岁云变。
官曹亮先忝,陈躅惭俊彦。
岂知晨与夜,相代不相见。
缄书问所如,詶藻当芬绚。
广庭流华月,高阁凝馀霰。
杜门非养素,抱疾阻良宴。
孰谓无他人,思君岁云变。
官曹亮先忝,陈躅惭俊彦。
岂知晨与夜,相代不相见。
缄书问所如,詶藻当芬绚。
注释
逍遥:自由自在,无拘无束的状态。东城隅:东边的城市角落。
双树:两棵树。
寒葱茜:形容树木在寒冷中依然青翠。
广庭:宽阔的庭院。
流华月:流动的月光。
高阁:高高的楼阁。
馀霰:残留的雪粒。
杜门:闭门不出。
养素:保持朴素的生活。
抱疾:生病。
良宴:美好的宴会。
他人:其他人。
岁云变:岁月变迁,时间流逝。
官曹:官署,官职。
亮先忝:谦辞,表示自己职位虽低却已占据。
陈躅:过去的足迹,此处指自己。
惭俊彦:对杰出人才感到惭愧。
晨与夜:早晚,指所有时间。
相代:互相更替。
缄书:写信。
问所如:询问对方的近况。
詶藻:酬答的文辞,指回信。
芬绚:芬芳绚丽,形容文采斐然。
翻译
悠闲地漫步在东城的一角,两棵寒冷中仍翠绿的葱茜树相映成趣。宽阔的庭院中月光流淌,高阁之上残留着未化的雪花。
闭门不出并非我本性,因病无法参加美好的宴会。
谁能料到没有其他人,一年又一年思念你的心情未曾改变。
官职虽微我仍感羞愧,面对才俊们我自愧不如。
怎会想到无论是清晨还是夜晚,我们总是错过彼此的相见。
写信询问你的近况,期待你的回信充满文采和绚烂的情感。
鉴赏
这首诗描写了诗人在东城隅处的居所,环境宁静,双树上的葱茜呈现出一种萧瑟的景象。广阔的庭院中,华美的月光流淌,而高耸的阁楼上凝结着细小的霰雪。诗人并非故意隐居,不参与世俗的宴席,只是因为抱病而不得不如此。诗人在此表达了对远方朋友的思念,感叹时光易逝,岁月变迁。
官曹亮先忝和陈躅惭俊彦可能指的是某些特定的历史事件或人物,这里诗人通过这些名字表达了一种无奈与隔绝之情。晨夜交替,时间在不断流转,而人们却无法相见,显得格外地遥远与孤独。
最后,诗人提到要给某人写信询问其近况,詶藻当芬绚可能是对对方所处环境的美好描述。这段落流露出诗人对友人的思念和关心,以及希望通过书信这一方式跨越距离与之沟通。
整首诗洋溢着一股淡淡的忧郁和孤独的情怀,透露出诗人在隐居生活中的情感世界。