老我无田归自种,可怜鹤怨贾胡留
出处:《观稼西庵用文懿壁间韵》
宋 · 方岳
太平只是丰年做,山雨不休公出游。
捲野晴云堆作堵,翻匙香雪滑如流。
人行黄犊夕阳外,诗在丹枫古渡头。
老我无田归自种,可怜鹤怨贾胡留。
捲野晴云堆作堵,翻匙香雪滑如流。
人行黄犊夕阳外,诗在丹枫古渡头。
老我无田归自种,可怜鹤怨贾胡留。
注释
太平:指社会安定、繁荣的时期。丰年:丰收的年景。
山雨:山间的雨水。
公出游:官员外出游玩。
捲野晴云:形容云彩堆积如卷,晴朗的天空。
翻匙香雪:形容雪花如香,从空中飘落。
黄犊夕阳:黄昏时分,黄牛在夕阳下。
丹枫古渡:红色枫叶点缀的古老渡口。
老我无田:年老的诗人无田可耕。
鹤怨贾胡:鹤因商人(贾胡)的逗留而感到不满或哀怨。
翻译
太平盛世只是丰收年景的表象,山间连绵阴雨时官员也会外出游玩。卷起田野上的晴空云朵堆积如墙,如同倾倒的银勺,香雪滑落如流水般顺畅。
人们在夕阳下行走,黄牛相伴,诗篇在红枫古渡口等待。
年迈的我无田可耕,只能自己归乡劳作,令人怜悯的是,白鹤似乎也因商贾的逗留而心生哀怨。
鉴赏
这首诗描绘了一幅丰收后的田园风光画面。"太平只是丰年做"表明和平的状态是通过丰富的年成来实现的,直接点出了农业社会对丰收的重视与依赖。"山雨不休公出游"则表现了诗人在连绵不绝的山雨中外出的情景,这里的“公”可能指代诗人自己,而“出游”则是诗人观察自然、感受生活的一种方式。
"捲野晴云堆作堵,翻匙香雪滑如流"两句生动地描绘了大自然的美景。晴空中的云朵如同堆积的土墉,而“翻匙”则是一个富有画面感的词语,形容着诗人用手捞起那似乎是香气浓郁、滑顺细腻的雪花。
"人行黄犊夕阳外,诗在丹枫古渡头"这两句诗描绘了诗人晚上的行走场景。黄犊可能指的是一片金色的麦田或是其他农作物,而“丹枫”则是一个具有浓郁色彩的词语,用以形容树木,古渡头则是一个充满历史感的地方。诗人在这里写下了自己的诗句,似乎是在记录这份美好。
"老我无田归自种,可怜鹤怨贾胡留"最后两句表达了诗人的哀愁。诗人年事已高,没有田地可以耕种,只能感慨自己无法像鸟儿一样自由。"可怜鹤怨贾胡留"中的“鹤”可能是比喻诗人自己,而“贾胡留”则是一个充满了离别之情的词语,形容着诗人对往昔的眷恋和不舍。
整首诗通过丰富的意象和生动的语言,展现了诗人对于自然美景的观察、个人生活状态的反思以及对自由和归属的渴望。