水鸟静相依,芦洲蔼将晚
出处:《和希深晚泛伊川》
宋 · 梅尧臣
放溜下平波,舟移不知远。
稍回溪口风,恣爱云中巘。
水鸟静相依,芦洲蔼将晚。
归路莫言赊,何妨乘月返。
稍回溪口风,恣爱云中巘。
水鸟静相依,芦洲蔼将晚。
归路莫言赊,何妨乘月返。
拼音版原文
注释
放溜:顺流而下。平波:平静的水面。
舟移:舟行。
不知远:不知不觉远去。
稍回:微微回转。
溪口风:溪口的风。
恣爱:尽情欣赏。
云中巘:云雾缭绕的山峰。
水鸟静相依:水鸟安静地依偎。
芦洲蔼:芦苇丛生的洲渚。
蔼:茂盛,宁静。
将晚:傍晚时分。
归路莫言赊:回家的路不要说远。
赊:遥远。
何妨:不妨。
乘月返:趁着月色返回。
翻译
船只顺流而下,滑行在平静的水面,舟行的距离似乎不知不觉变远。微风在溪口轻轻回转,我尽情欣赏着云雾缭绕的山峰。
水鸟安静地依偎在一起,傍晚时分芦苇丛生的洲渚更显宁静。
回家的路虽然看似遥远,不妨趁着月色返回,有何不可呢?
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《和希深晚泛伊川》。诗中描绘了诗人乘船顺流而下的悠闲情景。"放溜下平波"写出了船只在平静的水面滑行的轻盈,"舟移不知远"则表现出诗人沉浸于美景中的忘我之态。"稍回溪口风"暗示了风向的变化,为旅程增添了乐趣,"恣爱云中巘"表达了对山水云雾的喜爱之情。
接下来,"水鸟静相依"以水鸟的宁静相伴,增添了宁静和谐的画面,"芦洲蔼将晚"则通过描绘芦苇丛生之地的傍晚氛围,渲染出一种恬淡的暮色之美。最后,诗人以"归路莫言赊,何妨乘月返"收尾,表达了即使路程遥远,也愿意欣赏沿途景色,甚至不妨趁着月光悠然归去的洒脱心境。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了一幅晚泛伊川的画卷,展现了诗人与自然和谐共处的闲适与惬意。