中行礼部,不博前行驾库
出处:《省中语》
唐 · 不详
后行祠屯,不博中行都门。
中行礼部,不博前行驾库。
中行礼部,不博前行驾库。
拼音版原文
注释
后行祠屯:后排的、较偏僻的祠堂和驻地。不博:不愿意交换。
中行都门:中央、繁华的城门区域。
中行礼部:中央部门中负责礼仪的职位。
前行:前面的、更靠近权力中心的。
驾库:存放车马的仓库,代指实权职位。
翻译
舍弃后排的祠堂驻地,也不愿换取中央城门旁的居所。中央礼部的职位,比不上前行掌管车马库的实权。
鉴赏
这首诗描绘了一种官府中的行走规则,反映出古代官僚体系的严格等级划分。"后行祠屯,不博中行都门"表明低级官员在后面的祠屯位置行走时,不应该进入位于中间的都门区域。同样,"中行礼部,不博前行驾库"则是说中层官员在礼部行走时,也不应越界至前方的驾库区域。
这短短两句诗通过对比和排比手法,揭示了古代官场中的等级森严和规矩约束,同时也映射出一种社会秩序和权力结构。虽然语言简洁,但透露出深意,体现了唐代诗人观察生活的细腻与深刻。