春光已满目,君在西山西
出处:《春寄西山陈陶》
唐 · 贯休
搔首复搔首,孤怀草萋萋。
春光已满目,君在西山西。
堑水成文去,庭柯擎翠低。
所思不可见,黄鸟花中啼。
春光已满目,君在西山西。
堑水成文去,庭柯擎翠低。
所思不可见,黄鸟花中啼。
拼音版原文
注释
搔首:挠头,形容焦急或思索的样子。孤怀:孤独的心情。
萋萋:形容草木茂盛,这里象征孤独和凄凉。
春光:春天的景色。
西山:指具体的地理位置,可能象征远方或难以触及的地方。
堑水:沟渠中的水。
文去:如同文字般流淌。
庭柯:庭院中的树木。
黄鸟:黄莺,一种常见的鸣禽。
啼:鸟儿鸣叫。
翻译
我反复挠头,内心孤独如草丛凄凄。春天的景色已满眼,你却在西山之巅。
沟渠中的流水仿佛字迹,庭中树木低垂着翠绿的枝叶。
思念的人儿遥不可及,只有黄鸟在花丛中啼叫唤起我的思绪。
鉴赏
这首诗表达了诗人对远方亲友的深切思念之情。开篇"搔首复搔首,孤怀草萋萋"写出了诗人在春日里独自徘徊,心中充满了对亲朋好友的怀念,草地上的野草似乎也映照出他内心的孤寂与哀愁。
接着"春光已满目,君在西山西"则是诗人通过对春天景色的描绘,表达自己对于远方亲友的深情。春意盎然,自然景色美好,却也凸显出彼此之间的距离和隔阂。
"堑水成文去,庭柯擎翠低"中的"堑水"指的是围绕在住宅周边的小溪,而"庭柯"则是指院子里的花木。这两句通过对环境细节的描写,营造出一种幽静、安详的氛围,同时也透露出诗人心境的宁静与淡定。
最后"所思不可见,黄鸟花中啼"表达了诗人的思念之深切。黄鸟在花丛中鸣叫,这景象虽美,却也强化了诗人内心的孤独和对远方亲友无法触及的情感苦恼。
整首诗通过对自然景色的描绘,表达了诗人复杂的情感和深沉的思念,是一首情真意切、意境幽雅的佳作。