殷勤送客吟,掺执行子裾
出处:《送刘几道》
宋 · 翁卷
束发同执经,交分人莫如。
我愚百无成,蹭蹬空林居。
君文最奇崛,二十魁荐书。
青衫何太晚,警捕殊区区。
是月蝉始鸣,秀色连郊墟。
俶装趋海邑,指期当憩车。
老大恋亲友,暂别犹欷歔。
况此一分手,归期三载馀。
积雨山川晦,新晴氛雾除。
殷勤送客吟,掺执行子裾。
愿言乘高风,矫翮凌太虚。
我愚百无成,蹭蹬空林居。
君文最奇崛,二十魁荐书。
青衫何太晚,警捕殊区区。
是月蝉始鸣,秀色连郊墟。
俶装趋海邑,指期当憩车。
老大恋亲友,暂别犹欷歔。
况此一分手,归期三载馀。
积雨山川晦,新晴氛雾除。
殷勤送客吟,掺执行子裾。
愿言乘高风,矫翮凌太虚。
拼音版原文
注释
束发:少年时期。同执经:一起研读经书。
交分:深厚的友情。
人莫如:无人能及。
我愚:我愚笨。
百无成:无所成就。
蹭蹬:困顿。
空林居:荒林独居。
君文:你的文章。
奇崛:奇特。
魁荐书:以榜首推荐书信。
青衫:官服(古代低级官员或读书人的服装)。
太晚:太迟。
警捕:警官。
殊区区:微不足道。
是月:这个月。
蝉始鸣:蝉开始鸣叫。
秀色:美景。
连郊墟:延伸到郊野。
俶装:整理行装。
海邑:海滨城市。
憩车:途中休息。
老大:年长者。
归期:再见的时间。
三载馀:三年之后。
积雨:连日大雨。
山川晦:山水晦暗。
新晴:雨后初晴。
氛雾除:清雾消散。
殷勤:深情。
子裾:衣襟。
乘高风:乘风。
矫翮:展翅。
凌太虚:翱翔天空。
翻译
少年时一起研读经书,友情深厚无人能及。我愚笨无所成就,困顿独居于荒林。
你的文章最为奇特,二十岁就以榜首推荐书信。
为何青衫加身如此晚,你在警捕行列中显得微不足道。
这个月蝉开始鸣叫,美景延伸到郊野。
整装前往海滨城市,计划在途中稍作休息。
年长者眷恋亲朋好友,短暂离别也令人感伤。
更何况这次分别,再见将是三年之后。
连日大雨使山水晦暗,雨后初晴清雾消散。
我深情地吟诗送别,牵着行者的衣襟。
但愿能乘着高飞的风,展翅翱翔在广袤的天空。
鉴赏
这首诗是宋代诗人翁卷为朋友刘几道送行所作,表达了深厚的友情和对友人未来的期盼。诗中以“束发同执经”回忆两人年少时一同学习的情景,强调了友情的深厚。接着写到刘几道才华出众,二十岁即高中魁选,但仕途坎坷,感叹其青衫加身之日来得迟缓。诗人寓言性地提到“警捕殊区区”,暗示友人将离开熟悉的环境去往他处。
诗的后半部分,诗人描绘了送别的季节——蝉鸣初起,景色宜人,刘几道即将启程前往海滨城市。翁卷表达了自己对老友的依恋与不舍,感叹三年后才能再见。积雨之后的新晴,象征着友人前路的希望,而“殷勤送客吟”则表达了诗人对友人的深情厚谊。
最后,诗人祝愿刘几道能像大鹏展翅一样,乘风直上九天,寓意其未来能一飞冲天,成就非凡。整首诗情感真挚,语言朴素,富有哲理,展现了翁卷对友情的独特理解和祝福。