小国学网>诗词大全>诗句大全>譬如登圆坛,罗列璧与琮全文

譬如登圆坛,罗列璧与琮

宋 · 欧阳修
污池以其下,众流之所钟。
尺水无长澜,蛟龙岂其容。
顾予诚鄙薄,群俊枉高踪。
得一不为少,虽多肯辞丰。
譬如登圆坛,罗列璧与琮
又若飨钧天,左右间笙镛。
文章烂照耀,应和相撞舂。
而予处其间,眩晃不知从。
退之亦尝云,青蒿倚长松。
新阳发群枯,生意渐丰茸。
暮雪浩方积,醁醅寒更浓。
毋言轻此乐,此乐难屡逢。

拼音版原文

chíxiàzhòngliúzhīsuǒzhōng

chǐshuǐchánglánjiāolóngróng

chéngbáoqúnjùnwǎnggāozōng

wèishǎosuīduōkěn

dēngyuántánluóliècóng

yòuruòxiǎngjūntiānzuǒyòujiānshēngyōng

wénzhānglànzhào耀yàoyìngxiāngzhuàngchōng

érchùjiānxuànhuàngzhīcóng

退tuìzhīchángyúnqīnghāochángsōng

xīnyángqúnshēngjiànfēngróng

xuěhàofāngpēihángèngnóng

yánqīngnánféng

注释

污池:形容环境恶劣的池塘。
众流之所钟:比喻各种事物汇集之处。
尺水:极小的水洼。
蛟龙:古代传说中的水怪。
鄙薄:自谦之词,指自己浅薄。
群俊:众多杰出的人才。
罗列:排列展示。
钧天:神话中天帝居住的地方,比喻极高的境界。
眩晃:头晕目眩。
青蒿:一种草药。
新阳:春天的阳光。
醁醅:未过滤的酒。

翻译

污浊的池塘在其下,众多水流汇聚于此。
即使是最小的水洼也不会有长久的波澜,蛟龙怎能容身其中。
我自知浅陋,众多杰出之人却屈尊来访。
得到一份也不算少,即使再多,我也不会拒绝丰富。
这就像登上圆形的祭坛,陈列着璧玉和琮器。
又如在天宫享用盛宴,笙瑟和钟磬环绕。
文章光彩照人,相互呼应如同春耕的撞击声。
而我身处其中,头晕目眩不知所措。
韩愈也曾说过,青蒿依附在高大的松树旁。
新春的到来使万物复苏,生机勃勃。
傍晚的大雪堆积深厚,酒也更加寒冷醇厚。
不要轻视这样的乐趣,这样的快乐难以常遇。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修在人日节聚会上所作,以“丰”字为主题进行探韵。诗中描绘了聚会的热闹场景,如同众流汇聚于污池,虽尺水微小,却能容纳群英。诗人自谦卑,感叹群贤的光临,认为即使得到少许也感到满足,不以数量多寡为贵。他将聚会比作登高坛、宴享钧天,赞美文章如明珠照耀,音乐和谐共鸣,自己则沉浸其中,不知所措。

诗人引用韩愈的诗句“青蒿倚长松”,寓意新年的生机勃发,即使冬雪厚重,酒香犹浓。他提醒众人不要轻视这样的欢乐时光,因为这样的相聚难得一遇。整首诗语言优美,意境深远,表达了对友情和文化的珍视,以及对生活情趣的热爱。