小国学网>诗词大全>诗句大全>使君邀胜留千骑,可在秦楼更向东全文

使君邀胜留千骑,可在秦楼更向东

出处:《邻亭真
宋 · 宋祁
蕊馆何年记旧封,宴亭此日驻凭熊。
佛螺近作临窗岫,仙驭遥添拂衽风。
谈树憩棠交结荫,飞翚贺雀并翻空。
使君邀胜留千骑,可在秦楼更向东

拼音版原文

ruǐguǎnniánjiùfēngyàntíngzhùpíngxióng

luójìnzuòlínchuāngxiùxiānyáotiānrènfēng

tánshùtángjiāojiéyìnfēihuīquèbìngfānkōng

使shǐjūnyāoshèngliúqiānzàiqínlóugèngxiàngdōng

注释

蕊馆:古代宫殿或贵族府邸。
旧封:昔日的封号或遗迹。
宴亭:宴会的亭子。
凭熊:以熊罴为仪仗。
佛螺:可能指山名,也可能象征佛教中的某种物品。
临窗岫:靠近窗户的山峰。
仙驭:神仙的车驾。
拂衽风:轻拂衣襟的微风。
谈树:交谈中的树木,可能寓意清幽的环境。
憩棠:休息在棠棣树下。
飞翚:飞翔的雉鸟。
贺雀:庆祝的喜鹊。
使君:对州郡长官的尊称。
邀胜:邀请宾客欣赏美景。
秦楼:古代的高楼,也指美女居所。
向东:继续向东行进。

翻译

蕊馆的旧封迹已无从考证,今日的宴会亭中停驻着熊罴作为仪仗。
佛螺山近来仿佛映照在窗前的峰峦,仙人的车驾远去,只留下微风吹过衣襟。
谈笑的树木下,棠棣枝叶交错成荫,飞翔的雉鸟与欢庆的喜鹊一同翱翔天空。
太守邀请宾客赏胜,留下千骑随行,不知是否还能再向东行,前往秦楼呢?

鉴赏

这首诗描绘了一种宴游之乐的场景,诗人在蕊馆中回忆旧日的情形,宴亭则是今日驻足凭倚之所。佛螺临窗近作,仙驭添风,营造出一种超凡脱俗的意境。谈树交结成荫,飞翚与雀齐飞,生动地展现了自然景观与生命活力。

诗中“使君邀胜留千骑,可在秦楼更向东”一句,则透露出一种政治上的隐喻,或许是在表达对某种权势的依附或是对某种荣耀的追求。整首诗语言优美,意境悠远,既有对自然之美的描绘,也蕴含了深厚的情感和复杂的内涵。