小国学网>诗词大全>诗句大全>它年端有恨,椿桂不同时全文

它年端有恨,椿桂不同时

出处:《挽戴丞
宋 · 刘克庄
戴氏多人物,君尤月旦推。
能传后仓礼,亦擅叔伦诗。
故里悬车蚤,名场解褐迟。
它年端有恨,椿桂不同时

拼音版原文

dàishìduōrénjūnyóuyuèdàntuī

néngchuánhòucāngshànshūlúnshī

xuánchēzǎomíngchǎngjiěchí

niánduānyǒuhèn椿chūnguìtóngshí

注释

戴氏:戴姓的家族。
尤:特别,尤其。
月旦:古代评论人物的制度,每月初一、十五评价人物优劣。
推:推崇,赞扬。
后仓:后仓,古人对儒家学者后稷(仓颉)的尊称,这里指学问渊博。
礼:礼仪,学问。
叔伦:古代诗人,这里泛指有诗才的人。
故里:故乡。
悬车:古代官员退休,比喻辞官归乡。
蚤:早。
解褐:脱去布衣,指做官。
它年:将来。
端:确实,果然。
椿桂:椿树和桂树,常用来比喻长寿和富贵,此处指子孙后代。
不同时:不能同时达到高峰。

翻译

戴家出了多位人物,你尤其受月旦评的推崇。
你能传承后仓的礼仪学问,也擅长叔伦的诗歌才华。
在故乡早早辞官归乡,科举考试中却迟迟未得功名。
未来或许会有遗憾,因为你与子孙的成就不能同日而语。

鉴赏

这首诗是宋代诗人刘克庄的作品,名为《挽戴丞》。诗中通过对戴氏家族多位人物的赞美,特别是对戴丞个人才华和品德的高度评价,展现了作者深厚的情谊与对故人的怀念之情。

首句“戴氏多人物,君尤月旦推”表明戴氏家族人才济济,而戴丞在众多杰出的人物中更是佼佼者。"月旦"原指古代评点士人才能的书籍,这里用以形容戴丞才华出众。

其次,“能传后仓礼,亦擅叔伦诗”则指出了戴丞不仅能够承传古代礼仪,更擅长于诗词创作,与历史上著名的诗人叔孙通相提并论,显示了戴丞在文学上的造诣。

“故里悬车蚤,名场解褐迟”则是说戴丞的家乡因为他的名声而扬名,这里的"悬车蚤"比喻名声之高,"名场解褐迟"则表明他在科举考试中取得了优异的成绩。

最后,“它年端有恨,椿桂不同时”透露出诗人对戴丞的离去有所感慨。"它年"指的是过去的岁月,而"端有恨"则是说在那段时间里总有一丝不舍和遗憾。而"椿桂不同时"则是在比喻两人如同 椿树与桂树一般,原本应该共同享受时光,但现实中却未能同步,表达了诗人对友情的珍视以及对无法共度美好时光的无奈。

整首诗通过对戴丞个人才华和品德的高度赞扬,以及对故人不舍与怀念的情感,展现了古代士人间深厚的情谊与文化素养。