宝屏峰上两先生,照见廉贪立懦情
出处:《挽利路章运诗二首 其二》
宋 · 项安世
宝屏峰上两先生,照见廉贪立懦情。
八百万钱同弃屣,四麾一节但空籯。
扫除身世朝和暮,分付儿孙白与清。
持此横山原畔去,少师秦国有馀荣。
八百万钱同弃屣,四麾一节但空籯。
扫除身世朝和暮,分付儿孙白与清。
持此横山原畔去,少师秦国有馀荣。
注释
宝屏峰:形容山峰珍贵或华丽。先生:古代对有学问或德高望重者的尊称。
廉贪:廉洁与贪婪,指人的道德品质。
懦情:软弱的情感或性格。
弃屣:像丢弃破鞋一样,比喻毫不在意。
四麾:古代官员的四种仪仗,象征权力。
空籯:空篮子,形容无物可取。
身世:指个人的经历和命运。
朝和暮:形容时间的流逝,昼夜不停。
白与清:指清白的名声和纯洁的心灵。
横山原畔:横山边的田野。
少师:古代官职,负责教育后辈。
馀荣:剩余的荣誉或声望。
翻译
在宝屏峰上两位先生,映照出廉洁与贪婪、刚毅与软弱的人性。他们一同抛弃了价值八百万的钱财,只留下空荡荡的官位。
无论日夜,他们清扫掉个人的名利,只留给子孙清白与纯洁。
带着这份美德走过横山原野,少师秦国有他们的荣耀留存。
鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世所作的挽诗,标题为《挽利路章运诗二首(其二)》。诗中描述了两位先生,可能是指利路章运和他的朋友,他们在宝屏峰上以廉洁、清廉的形象映照出世态人情。他们对待财富的态度非常豁达,视八百万钱如敝屣,不为所累;而他们的节操高洁,仅留下象征权力的四麾一节,却无多余财物。诗人强调他们的生活简单,无论朝夕都在清廉中度过,并将这种精神传给子孙,教导他们保持洁白清廉。最后,诗人祝愿他们即使离开人世,也能像横山之石一样,留下高尚的品格,使少师之位在秦国有着超越物质荣耀的荣誉。整首诗赞扬了他们的道德风范和高尚人格。