小国学网>诗词大全>诗句大全>常忆苏耽好羽仪,信安山观住多时全文

常忆苏耽好羽仪,信安山观住多时

唐 · 贯休
常忆苏耽好羽仪,信安山观住多时
不知玉质双栖处,两个仙人是阿谁。

注释

常:常常。
忆:回忆。
苏耽:古代传说中的仙人。
好:喜好。
羽仪:华丽的羽毛装饰,象征仙人的飘逸。
信安山:地名,可能指道教圣地。
观:道观。
住:居住。
多时:很长一段时间。
不知:不知道。
玉质:比喻高尚纯洁的品质。
双栖:两人共同生活或居住。
处:地方。
两:两个。
个:个。
仙人:神仙。
阿谁:疑问词,指代哪位。

翻译

常常怀念苏耽喜好华丽的羽衣仪态,
他在信安山的道观居住了很长时间。

鉴赏

这是一首表达对友人苏耽深厚情谊和赞美其高洁品格的诗句。"常忆苏耽好羽仪,信安山观住多时"两句中,"羽仪"比喻高洁的品德,"信安山观"则是说郑道士在信安山中的居所,是他长期驻足之地。诗人通过这两句表达了对友人不仅外在修养的赞赏,也透露出对其内在精神世界的深刻理解和敬仰。

"不知玉质双栖处,两个仙人是阿谁"则是一种超脱尘世的描绘。在这里,"玉质双栖"形象生动地展现了一种纯洁无暇的境界,而"两个仙人"则给人以神秘莫测之感。诗人通过这种设问,不仅是在追寻那种高远脱俗的人物,也在表达自己对于那份超凡脱俗的向往和追求。

整体来看,这四句诗不仅是对友人的情谊寄托,更是一种精神层面的沟通与共鸣。它通过对自然之美的描绘,以及对高洁品格的赞扬,展现了一种超脱世俗、向往仙境的情怀,是诗人内心世界的一次美好抒发。