赁舂老子吾所慕,垂世文章宁在多
出处:《读后汉书二首 其一》
宋 · 陆游
赁舂老子吾所慕,垂世文章宁在多。
诗不删来二千载,世间惟有五噫歌。
诗不删来二千载,世间惟有五噫歌。
注释
赁舂:租田耕作。老子:指年长的人,这里可能特指某位作者。
吾所慕:我所敬仰的。
垂世:流传后世。
文章:指文学作品。
宁:难道,反而。
在多:在于数量多。
诗不删:诗歌没有被删减。
二千载:两千年。
世间:世间万物,人间。
惟有:只有。
五噫歌:古代诗歌名,又名《咏史》或《五言古风·咏史》,是东汉末年曹操的作品。
翻译
我所敬仰的是那租田老翁,他的文章流传后世并不在于数量多。这数千年的诗歌中,唯有《五噫歌》被世人长久传唱。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《读后汉书二首(其一)》中的一句,主要表达了他对古代文人赁舂(借力舂米以自给)生活态度的敬仰,以及对具有深远影响和流传千古的文章的评价。诗人特别提到“诗不删来二千载”,强调了诗歌作品如“五噫歌”这样的经典,即使历经两千多年仍然被世人传颂,可见其艺术价值和历史地位。这里,陆游推崇的是作品的质量而非数量,认为真正能流传后世的佳作并不在于创作的数量,而在于其深刻的思想和独特的艺术魅力。