小国学网>诗词大全>诗句大全>夜月楼台行锦障,春风帘幕捲红绡全文

夜月楼台行锦障,春风帘幕捲红绡

出处:《侍赵开府夜宴
宋 · 陈允平
剩陪华佩醉蟠桃,杨柳飘飘拂午桥。
夜月楼台行锦障,春风帘幕捲红绡
歌传杏苑黄金缕,乐奏梨园紫玉箫。
银漏滴残珠履散,踏花归去路迢遥。

拼音版原文

shèngpéihuápèizuìpántáoyángliǔpiāopiāoqiáo

yuèlóutáixíngjǐnzhàngchūnfēngliánjuànhóngxiāo

chuánxìngyuànhuángjīnzòuyuánxiāo

yínlòucánzhūsànhuāguītiáoyáo

注释

华佩:华丽的饰品。
蟠桃:神话中的仙桃,象征长寿和丰饶。
午桥:古代桥梁名,此处代指繁华之地。
锦障:锦绣屏障,形容楼台装饰华丽。
红绡:红色的薄绸,常用于形容轻盈的帘幕。
杏苑:古代皇家园林,以杏花著名。
黄金缕:比喻优美的歌声或丝线编织的精美旋律。
紫玉箫:紫色的玉质箫管,象征音乐的高雅。
银漏:古代计时器,用银制成。
珠履:珠子装饰的鞋子,形容贵妇人的鞋子。
迢遥:遥远,形容路途漫长。

翻译

陪伴着华丽的饰品醉倒在蟠桃宴上,杨柳轻飘飘地拂过午桥。
夜晚的月光下楼阁如屏障般美丽,春风吹动着帘幕,卷起红色的薄纱。
歌声在杏花林中回荡,如同黄金线编织的旋律,梨园的乐曲由紫色玉箫吹奏。
银制漏壶滴水声落,珠帘散开,踏着花瓣归去的道路漫长遥远。

鉴赏

这首诗描绘了一幅华丽而浪漫的夜宴图景。诗人陈允平通过细腻的笔触,将读者带入赵开府的府邸,那里华灯璀璨,佳人佩戴着珍贵的饰品,如同蟠桃般醉人。午桥边,杨柳轻柔地随风飘动,增添了夜晚的诗意。

在月光下,楼阁宛如屏障般璀璨,春风轻拂,帘幕上红色的丝织品如红绡般翻飞。音乐声中,杏苑的歌声婉转悠扬,如同黄金缕线,梨园的乐曲则由紫玉箫吹奏,营造出高雅的氛围。

夜宴渐入尾声,银制的漏壶滴水声中,珠履轻移,人们纷纷散去。最后,诗人以踏花归去的场景收束,暗示了宴会上的美好时光已逝,留下的是漫长而遥远的回味之路。

整首诗语言优美,画面生动,展现了宋代文人士大夫夜宴的奢华与诗意,以及宴后淡淡的离愁。