趁得晨钟上西渡,不妨野饭向高桥
出处:《五月末如鄞舟中戏作》
宋 · 孙应时
七年不听丈亭潮,梦觉依然枕动摇。
趁得晨钟上西渡,不妨野饭向高桥。
今年天故饶梅雨,是处人言好稻苗。
惭愧鄞山最青眼,回环翠色总相招。
趁得晨钟上西渡,不妨野饭向高桥。
今年天故饶梅雨,是处人言好稻苗。
惭愧鄞山最青眼,回环翠色总相招。
拼音版原文
注释
丈亭潮:可能指某个地方的潮汐声,丈亭是地名。枕动摇:形容梦醒后床头的轻微摇动。
晨钟:寺庙或道观早晨敲响的钟声。
野饭:野外的简餐,非正式的饭菜。
梅雨:江南地区夏季多雨的天气。
稻苗:稻田中的幼苗,象征丰收的希望。
鄞山:地名,可能诗人故乡或喜爱的地方。
青眼:比喻对某人或某事的特别喜爱和关注。
翠色:绿色,形容山色青翠。
相招:召唤,引申为吸引。
翻译
七年没有聆听丈亭的潮水声,梦醒时分床头仍在摇晃。趁着清晨的钟声过西边的渡口,不如在高桥享用一顿野餐。
今年老天特别多梅雨,到处的人都说稻田长得很好。
我感到惭愧,鄞山对我最为青睐,那环绕的翠绿总是吸引着我。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在五月末的一种恬静悠闲的情景。开篇"七年不听丈亭潮,梦觉依然枕动摇"两句,表达了诗人对自然界某一现象的长久观察与感受,同时也隐含了一种超脱世俗、追求内心宁静的生活态度。接下来的"趁得晨钟上西渡,不妨野饭向高桥"则展示了诗人日常生活中的闲适情怀,早晨随着寺庙的钟声过河,然后在高桥处享受野餐,这是一种与世无争、悠然自得的生活状态。
"今年天故饶梅雨,是处人言好稻苗"两句写出了季节变化和自然景象,诗人观察到这一年梅雨较多,对于稻田来说是极好的,这也反映出诗人对农业生产的关心与喜悦。
最后两句"惭愧鄞山最青眼,回环翠色总相招"则表达了诗人对于美好自然景色的赞赏和向往。"鄞山最青眼"中的"青眼"形容山的颜色,也隐含着对远方美好的向往,而"回环翠色总相招"则是说那美丽的山色总是在召唤着诗人,使他心驰神往。
整首诗通过对自然景象的细腻描绘,展现了诗人的闲适生活和深厚的情感,同时也透露出诗人对于自然、农业和生命的一种关怀与欣赏。