小国学网>诗词大全>诗句大全>垂髫读诗书,平视取青紫全文

垂髫读诗书,平视取青紫

出处:《送何元英
宋 · 郑刚中
己未夏入秦,马足临渭水。
辛酉冬使蜀,去渭亦无几。
君于两年间,同我三万里。
我今寄戎阃,君复持行李。
客衣挂尘埃,闲关亦劳矣。
垂髫读诗书,平视取青紫
侧翅随人飞,此计宁得已。
人生功与名,天付在男子。
有物执其柄,小大听所委。
请君但强饭,加意重生理。
见蜺傥弗骇,换骨正刀匕。
青春到边城,杂花乱如绮。
储粟三百万,护种一千垒。
日与诸少年,醉卧春风里。
行行勿我念,峡束江未起。
辨事早言还,下榻当设醴。

拼音版原文

wèixiàqínlínwèishuǐ

xīnyǒudōng使shǐshǔwèi

jūnliǎngniánjiāntóngsānwàn

jīnróngkǔnjūnchíxíng

guàchénāixiánguānláo

chuítiáoshīshūpíngshìqīng

chìsuírénfēiníng

rénshēnggōngmíngtiānzàinán

yǒuzhíbǐngxiǎotīngsuǒwěi

qǐngjūndànqiángfànjiāshēng

jiàntǎnghàihuànzhèngdāo

qīngchūndàobiānchénghuāluàn

chǔsānbǎiwànzhǒngqiānlěi

zhūshǎoniánzuìchūnfēng

xíngniànxiáshùjiāngwèi

biànshìzǎoyánháixiàdāngshè

注释

己未:干支纪年。
马足:马蹄。
渭水:渭河。
辛酉:干支纪年。
去渭:离开渭水。
两年间:短时间内。
三万里:极言距离之长。
戎阃:军营。
行李:行装。
客衣:旅途衣物。
闲关:安静的关隘。
垂髫:儿童。
青紫:古代官服颜色,象征高官。
侧翅:比喻随波逐流。
宁得已:怎能停止。
功与名:成功和名声。
男子:古代常指男子汉。
柄:掌握。
委:交付。
强饭:多吃点饭。
生理:生活。
见蜺:见到彩虹。
换骨:改变命运。
青春:青春年华。
边城:边疆城市。
储粟:储备粮食。
护种:保护播种。
诸少年:众多少年。
春风:春风吹拂。
峡束江:峡谷约束江流。
未起:尚未汹涌。
辨事:处理事务。
设醴:准备酒席。

翻译

己未年的夏天我进入秦国,马蹄踏过渭河水边。
辛酉年的冬天我出使蜀地,离开渭水也相去不远。
你在短短两年间,陪我跨越了三万里的路程。
如今我在军营中寄居,你又要带着行囊远行。
旅途中的衣服沾满尘埃,即使是闲静的关隘也让人劳累。
孩子们专心读书,期待着通过科举获得高位。
像鸟儿随人飞翔,这样的计划怎能轻易放弃。
人生的成功和名声,上天赋予男儿身。
命运之轮握在手中,无论大小事物都由它决定。
只请你多吃点饭,更加珍视自己的生活。
见到彩虹不必惊慌,改变命运就像更换刀剑。
青春来到边疆,繁花似锦纷乱如画。
储备的粮食有三百万石,守护的种子遍布千座堡垒。
每日与少年们醉眠春风中。
行走时不要挂念我,峡谷束缚着江流尚未汹涌。
尽早处理完事务后回来,家中的酒席已经备好。

鉴赏

这首诗是宋代诗人郑刚中的《送何元英》,通过对友人何元英两次远行的描述,表达了对他的关切和勉励。首句“己未夏入秦,马足临渭水”描绘了何元英初入秦地的情景,接着“辛酉冬使蜀,去渭亦无几”写他不久后又赴蜀地,两人在短短两年内行程遥远。诗人感慨“我今寄戎阃,君复持行李”,表达自己在京中任职,而友人频繁外出的辛苦。

“客衣挂尘埃,闲关亦劳矣”进一步描绘了旅途的艰辛,暗示友人旅途劳顿。接下来的诗句“垂髫读诗书,平视取青紫”是对友人的期许,希望他能保持读书人的志向,追求仕途上的成功。然而,“侧翅随人飞,此计宁得已”又流露出对官场现实的无奈,暗示官场并非自由之地。

诗人告诫何元英要注重身体健康,“请君但强饭,加意重生理”,并以“见蜺傥弗骇,换骨正刀匕”鼓励他面对困难时要有坚韧不拔的精神。最后,诗人以春天的边城景色和军事储备作结,祝愿友人在边疆的生活虽然艰苦,但也能与少年们共度美好时光,并提醒他早日归来,家中已备好酒席等待。

整首诗情感真挚,既有对友人的关心,又有对人生的哲理思考,体现了宋诗的深沉和含蓄。