读罢残书听雁声,西风一榻一青灯
出处:《书斋夜坐》
宋 · 连文凤
读罢残书听雁声,西风一榻一青灯。
老来清思浑如许,自笑前生莫是僧。
老来清思浑如许,自笑前生莫是僧。
注释
读罢:读完。残书:破旧的书。
雁声:大雁的叫声。
西风:秋风。
一榻:一张床。
青灯:油灯(颜色发青,形容光线微弱)。
清思:清闲深沉的思绪。
浑如许:如此之多,如此强烈。
自笑:自我嘲笑。
前生:过去的一生。
莫是:难道是。
僧:僧人。
翻译
读完破旧的书后,耳边传来雁鸣声,秋风中,我独自躺在床上,只有青灯相伴。
鉴赏
这首诗描绘了诗人夜晚在书斋中独自阅读,耳边传来雁鸣,感受到秋风的萧瑟和灯光的微弱。诗中"老来清思浑如许"表达了诗人随着年华渐老,心境愈发清静,思考深入,而"自笑前生莫是僧"则流露出一丝自嘲,暗示自己或许前世曾是僧人,才能有如此淡泊的心境。整体上,这首诗以简洁的笔触,展现了诗人宁静的夜晚生活和深沉的人生感慨。