小国学网>诗词大全>诗句大全>尽日北窗听雨卧,任他门巷长蒿莱全文

尽日北窗听雨卧,任他门巷长蒿莱

出处:《雨不止和族叔韵
宋 · 陈文蔚
小斋容膝足迟回,世路羊肠不用猜。
久矣此心冥进取,翩然何日赋归来。
新篘半熟瓮头酒,小摘微黄叶底梅。
尽日北窗听雨卧,任他门巷长蒿莱

拼音版原文

xiǎozhāiróngchíhuíshìyángchángyòngcāi

jiǔxīnmíngjìnpiānránguīlái

xīnchōubànshúwèngtóujiǔxiǎozhāiwēihuángméi

jìnběichuāngtīngrènmenxiàngchánghāolái

注释

小斋:狭小的书斋。
容膝:仅能容纳膝盖的空间。
迟回:悠闲自在。
羊肠:形容道路曲折。
不用猜:无需猜测或忧虑。
冥进取:内心不再热衷于追求功名。
翩然:轻盈的样子,形容归隐的轻松。
赋归来:赋诗归隐。
新篘:新酿的酒。
半熟瓮头酒:酒酿到一半时封存的酒。
小摘:少量采摘。
微黄叶底梅:指尚未全黄的梅子挂在枝头。
尽日:整天。
北窗:北边的窗户。
听雨卧:躺着听雨。
蒿莱:野草。

翻译

我在狭小的书斋中闲适地度过时光,世间道路曲折如羊肠,无需多虑。
长久以来,我的心已不再追求功名,何时能自由自在地归隐田园。
新酿的米酒还未完全熟透,酒坛口飘出淡淡的梅香,摘取几片青黄相间的梅子来佐酒。
我整天在北窗下听雨,任由门外杂草丛生。

鉴赏

这首诗描绘了诗人身处小斋之中,环境虽然简陋,但足以让他从容不迫地享受时光。他感叹世路艰辛,仿佛羊肠小道般难以预料,表达了对仕途进取得失的淡然态度。诗人期待着有一天能翩然而归,过上闲适的生活。

他提到新酿的美酒尚未完全醇熟,只有少许的瓮头酒可供品尝,以及采摘的梅子略带黄色,这些细节展现出他对生活的品味和对自然的热爱。最后,他选择在北窗下聆听雨声,安然卧榻,任凭门外世界杂草丛生,流露出超脱尘世的宁静心境。

总的来说,这首诗以日常琐事为载体,寓含了诗人对人生哲理的思考,表达了对隐逸生活的向往和对世俗纷扰的超脱。