湖滨初试暮春衣,绿径钟残到寺迟
出处:《杨伯时李子永潘茂洪同游安福寺诗》
宋 · 张镃
湖滨初试暮春衣,绿径钟残到寺迟。
二月梅花还傍竹,一时游客总能诗。
横栏著砚争濡墨,断石缘蒲静看池。
莫问邻亭是谁筑,山园持酒本幽期。
二月梅花还傍竹,一时游客总能诗。
横栏著砚争濡墨,断石缘蒲静看池。
莫问邻亭是谁筑,山园持酒本幽期。
拼音版原文
注释
湖滨:湖边。暮春:春天的末尾。
绿径:绿色的小路。
钟残:钟声渐渐消逝。
寺迟:寺庙显得遥远。
梅花:梅花。
傍竹:依傍着竹子。
一时:此刻。
总能诗:都能吟诗作对。
横栏:横放的栏杆。
著砚:搁置砚台。
争濡墨:争先恐后地蘸墨。
断石:断裂的石头。
静看池:静静地欣赏池塘。
邻亭:邻近的亭子。
谁筑:何人建造。
山园:山中的园林。
持酒:举杯饮酒。
幽期:隐秘的约定。
翻译
湖边初穿春天的新衣,寺庙钟声悠长,傍晚才抵达。二月梅花还与竹子为伴,游人们此时都善于作诗。
横栏上研磨着笔砚,争夺着蘸墨,围着断裂的石头观赏池塘。
无需询问那邻近亭台是谁所建,山中园林本就是我们幽静的约定之地。
鉴赏
这首诗描绘了一个春日游园的场景,诗人与友人一同前往安福寺,体验着初试新衣的清新和暮春的温馨。绿油油的小径延伸到古老的寺庙,钟声悠扬而又有些许的遗忘感。二月时节,梅花依旧与竹林为伴,而游客们则总是能在这里找到诗意的灵感。
横栏之上,砚台铺陈,墨迹渲染,似乎在争夺着时间的痕迹。断石旁边,蒲草随风舞动,池水静谧,仿佛在诉说着岁月的故事。而那邻近的亭子,无需询问它是谁所筑,只知道它与山园相呼应,持酒而行,是一种隐逸的生活态度,一种对幽深期许的向往。
整首诗通过细腻的景物描写和意境的营造,将读者带入一个宁静致远、诗意盎然的世界。张镃以其精湛的笔触,捕捉到了春日游园的美好,以及人与自然之间和谐共生的情趣。