学惭子夏与丘明,两目昏来岁屡经
出处:《病目寄张侍郎》
宋 · 洪皓
学惭子夏与丘明,两目昏来岁屡经。
未省使辜贻鬼谴,恐因不识取天刑。
缘情诗怪吟全废,会意书怜笔久停。
张籍重清宁可觊,侍郎句好愿频听。
未省使辜贻鬼谴,恐因不识取天刑。
缘情诗怪吟全废,会意书怜笔久停。
张籍重清宁可觊,侍郎句好愿频听。
拼音版原文
注释
惭:感到惭愧。子夏:孔子的学生,以学问渊博著称。
丘明:即左丘明,古代史学家,以其《左传》闻名。
使辜:过失、罪责。
鬼谴:指鬼神的责罚。
天刑:自然法则或上天的惩罚。
缘情:依据情感。
张籍:唐代诗人,以清雅的诗风著名。
觊:非分之想,贪求。
侍郎:古代官职,此处可能指有才华的官员。
翻译
我深感自己学识不如子夏和丘明,岁月匆匆,双目已昏花多时。未曾想到,我的过失竟招致鬼神谴责,恐怕是由于不认识天道而自取其咎。
因情感投入诗歌创作几乎停止,对理解深刻的书信也无心提笔。
对于张籍那样注重清静的人,我不敢有非分之想,只希望能常常听到他的佳句。