小国学网>诗词大全>诗句大全>槽头压尽春山绿,槽下真珠泻醽醁全文

槽头压尽春山绿,槽下真珠泻醽醁

出处:《饮仙阁
宋 · 华岳
槽头压尽春山绿,槽下真珠泻醽醁
骚人一笑倾盖盘,满面春风涨红玉。
少陵得此不欲言,乃指八子为中仙。
主人倾盖慕此意,一阁新构堂西偏。
于今世态薄于纸,何必劳心问青紫。
愿君醉我金屈卮,万事过耳同风飞。
醺醺和月尚栽竹,长啸一声归翠微。

拼音版原文

cáotóujìnchūnshān绿cáoxiàzhēnzhūxièlíng

sāorénxiàoqīnggàipánmǎnmiànchūnfēngzhǎnghóng

shǎolíngyánnǎizhǐwèizhōngxiān

zhǔrénqīnggàixīngòutáng西biàn

jīnshìxióngbáozhǐláoxīnwènqīng

yuànjūnzuìjīnzhīwànshìguòěrtóngfēngfēi

注释

槽头:酒槽。
压尽:堆积。
春山绿:春天的绿色。
骚人:诗人。
一笑:大笑。
倾盖:深深敬仰。
少陵:杜甫。
八子:美酒。
中仙:神仙。
主人:主人。
新构:新建。
世态薄于纸:世态炎凉。
问青紫:追求官位。
醉我:让我沉醉。
金屈卮:金杯。
万事:世间事。
醺醺:微醺。
栽竹:种竹。
翠微:青翠山林。

翻译

酒槽上堆满了春天的绿色,槽下珍珠般的美酒流淌。
诗人们开怀大笑,杯盘交错,满面春风映红了脸颊。
杜甫得到这样的美酒,欣喜却不愿多言,称这八位佳酿为神仙。
主人深深敬仰,效仿在西边堂屋新建了一座阁楼。
如今世态炎凉如纸般薄,何必费神去追求官场高位。
但愿你沉醉我金杯中的美酒,世间纷扰都随风而逝。
微醺中,月亮下种竹添雅兴,长啸一声回归青翠山林。

鉴赏

这首诗描绘了一场宴饮仙境的盛况,诗人以精妙的笔触勾勒出一幅生动的画面。

"槽头压尽春山绿,槽下真珠泻醽醁。" 这两句通过对比手法,形象地展现了酒水如同山涌而出的壮观,真珠般的酒液滴落,既映射出宴会上的奢华气氛,也暗示着诗人对美好生活的向往。

"骚人一笑倾盖盘,满面春风涨红玉。" 这两句则描绘了一个豪放不羁的人物形象,他的一笑如同春风,可以让人脸上泛起红光。这既是对宴会中情谊交流的生动写照,也表达了一种超脱尘世、与自然和谐共处的情怀。

"少陵得此不欲言,乃指八子为中仙。" 这里诗人自比为陶渊明(即少陵),通过对比古人的高洁志趣,表达了自己对现实生活的超然态度,并将宴会中的八位知己誉为“中仙”,显示出一种对朋友情谊和精神寄托的深厚情感。

"主人倾盖慕此意,一阁新构堂西偏。" 这两句写出了诗人对主人的仰慕之情,及对宴会场所的一阁新建之景象描绘,透露出一种对美好生活的追求和向往。

"于今世态薄于纸,何必劳心问青紫。" 这两句表达了诗人对于世俗纷争看破不惊的态度,以及对超脱红尘、不问世事的豁达胸怀。

"愿君醉我金屈卮,万事过耳同风飞。" 这里诗人提出愿景,让朋友在宴会中尽情享乐,万事皆如风中浮动,无需挂心,这又一次体现了诗人追求精神自由和超然物外的情怀。

"醺醺和月尚栽竹,长啸一声归翠微。" 最后两句则描绘出宴会结束后的情景,诗人在醉意朦胧中与月光为伴,栽培竹子,而发出一声长啸,表达了一种超脱尘世、返璞归真的境界。

总体而言,这首诗通过对宴会生活的细腻描绘,以及诗人内心世界的深刻揭示,展现了一个追求精神自由与物质享乐结合的生活理想。