离离短幅开平远,漠漠疏林寄秋晚
出处:《郭熙画秋山平远》
宋 · 苏轼
玉堂昼掩春日闲,中有郭熙画春山。
鸣鸠乳燕初睡起,白波青嶂非人间。
离离短幅开平远,漠漠疏林寄秋晚。
恰似江南送客时,中流回头望云巘。
伊川佚老鬓如霜,卧看秋山思洛阳。
为君纸尾作行草,炯如嵩洛浮秋光。
我从公游如一日,不觉青山映黄发。
为画龙门八节滩,待向伊川买泉石。
鸣鸠乳燕初睡起,白波青嶂非人间。
离离短幅开平远,漠漠疏林寄秋晚。
恰似江南送客时,中流回头望云巘。
伊川佚老鬓如霜,卧看秋山思洛阳。
为君纸尾作行草,炯如嵩洛浮秋光。
我从公游如一日,不觉青山映黄发。
为画龙门八节滩,待向伊川买泉石。
注释
玉堂:华丽的厅堂。郭熙:北宋著名画家。
鸣鸠:斑鸠鸟。
人间:现实世界。
离离:稀疏的样子。
秋晚:秋天的傍晚。
伊川:古代地名,今河南洛阳一带。
炯如:明亮如。
黄发:指老年人的白发。
龙门:古代地名,有著名的龙门石窟。
八节滩:河流中的险滩。
翻译
玉堂白天掩映着春日的悠闲,郭熙的画卷里描绘着春山的秀美。斑鸠和乳燕刚刚睡醒,白浪轻拍着青嶂,仿佛置身世外桃源。
简短的画面展现出辽阔深远的景色,稀疏的树林寄托着秋天的傍晚。
就像江南送别时的情景,行舟中回首望去,云峰叠翠。
伊川的老人头发如霜,躺着赏秋山,怀念洛阳。
为你在画的末尾写下行草,字迹犹如嵩山洛水泛起的秋光。
跟随你游览的日子如同一日,不知不觉间,青山映照着我斑白的头发。
为了画出龙门的八节滩,我打算去伊川寻觅奇石清泉。
鉴赏
此诗描绘了一幅郭熙所绘的春日山水图,诗人站在玉堂内,悠闲地观赏这幅画卷。画中的鸣鸟与乳燕初醒,山峦间波光粼粼,如同不属于尘世之景象。诗中通过“离离短幅开平远”、“漠漠疏林寄秋晚”等句子,以精细的笔触描摹画面,使读者仿佛置身于那清幽而广阔的山水之间。
诗人以郭熙之名,表达了自己对这幅作品的赞赏与沉醉,同时也透露了一种超脱世俗的意境。通过“恰似江南送客时”、“中流回头望云巘”的句子,可以感受到诗人的情感波动,似乎在画中的山水里寻找到了心灵的栖息之所。
最后,“伊川佚老鬓如霜”一句,描绘了诗人自己年迈白发,如同霜雪一般的形象,而“卧看秋山思洛阳”则表达了一种对往昔岁月的怀念与留恋。诗人以“我从公游如一日,不觉青山映黄发”来表达自己与画中自然景物的和谐共融,以及时间流逝的无感。
整首诗通过对郭熙作品的描绘,展现了诗人的审美情趣、哲学思考以及个人情感世界。