小国学网>诗词大全>诗句大全>吴子邑中彦,毫端万人敌全文

吴子邑中彦,毫端万人敌

出处:《休宁
宋 · 范成大
南街豪郡城,东圃压州宅。
谁云沸镬地,气象不偪仄。
林园富瓜笋,堂密美杉柏。
山醪极可人,溪女能醉客。
吴子邑中彦,毫端万人敌
传杯相劳苦,不觉东方白。

拼音版原文

nánjiēháojùnchéngdōngzhōuzhái

shuíyúnfèihuòxiàng

línyuánguāsǔntángměishānbǎi

shānláorénnéngzuì

zhōngyànháoduānwànrén

chuánbēixiāngláojuédōngfāngbái

注释

豪郡:繁华的郡城。
东圃:东部的园林。
沸镬地:比喻繁盛或热闹的地方。
偪仄:狭小、拥挤。
山醪:山间的美酒。
吴子:对才子的尊称,可能指诗人自己或友人。
邑中彦:邑中的杰出人物。
东方白:天已破晓。

翻译

南街豪郡城,东圃压州宅。
谁能说这里是沸腾的锅地,景象并不局促压抑。
园林里满是瓜果竹笋,厅堂深邃有如杉柏翠色。
山间的美酒令人陶醉,溪边少女能使人沉醉。
吴子,邑中的才俊,他的笔下无人能敌。
举杯相互劝饮,不知不觉东方已泛白。

鉴赏

这首诗是宋代诗人范成大所作的《休宁》。诗中描绘了南街豪郡城的繁华景象,以及东圃的气派宅第,与沸腾之地形成对比,展现出宁静而宽广的气象。诗人赞美了林园中的瓜笋丰饶,以及堂宇间杉柏的翠绿,营造出宜人的自然环境。山间的美酒更是诱人,溪边女子的酒力也能让客人沉醉。诗人还提及了一位名叫吴子的才俊,他的文采如同笔下万人敌,众人举杯相劝,欢饮至东方破晓,仍未觉察时光流逝。整首诗以细腻的笔触描绘了休宁的风土人情和文人士大夫的生活情趣。