此时开棣宴,仍在碧城隅
出处:《和三兄除夜》
宋 · 晏殊
星汉回曾宇,埙篪集上都。
夜寒凝爆燎,春气入屠苏。
九陌传珂乘,千门促漏壶。
此时开棣宴,仍在碧城隅。
夜寒凝爆燎,春气入屠苏。
九陌传珂乘,千门促漏壶。
此时开棣宴,仍在碧城隅。
拼音版原文
注释
星汉:银河。曾:倒映。
宇:天空。
埙篪:古代的两种乐器,这里代指音乐。
集:汇聚。
上都:京都。
夜寒:夜晚寒冷。
凝爆燎:灯火微弱。
春气:春天的气息。
屠苏:古代一种节日饮品。
九陌:京城的大道。
珂乘:装饰有玉饰的马车。
促漏壶:催促漏壶计时,表示时间紧迫。
棣宴:棣花宴,古代的一种宴会。
碧城隅:绿色城墙的一角,形容环境清幽。
翻译
银河倒映在天空中,音乐汇聚于京都之上。夜晚寒冷,灯火微弱,春天的气息融入屠苏酒中。
大道上传来车马声,千家万户催促着漏壶计时。
此刻举行着棣花宴,依然在那绿色城墙的一角。
鉴赏
这首诗是宋代文学家晏殊的《和三兄除夜》,描绘了冬去春来的时节转换,以及京城元宵佳节的热闹景象。首句“星汉回曾宇”以星河倒映在宫殿之上,象征着时光流转,新年将至。次句“埙篪集上都”则写京城中各种乐器的声音汇聚,营造出节日的喜庆气氛。
“夜寒凝爆燎”描绘了夜晚的寒冷,但人们通过燃放爆竹来驱散寒意,增添了节日的热烈。接着,“春气入屠苏”暗示着春天的气息随着屠苏酒(古代习俗中的一种药酒)的饮用而到来,寓意新的一年充满生机。
“九陌传珂乘”描述了车马络绎不绝,行人如织,繁华的街市上传来金属装饰的车轮声。“千门促漏壶”则写出皇宫内外,人们急切地等待新年的到来,漏壶中的水滴声仿佛在催促着时间的流逝。
最后一句“此时开棣宴,仍在碧城隅”,棣宴指的是兄弟间的聚会,碧城隅则指京城的一角,诗人表达了与兄长共度佳节的温馨场景,尽管身处繁华之地,亲情之乐依然弥足珍贵。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了北宋都城开封过年的热闹景象,展现了浓厚的节日氛围和家庭团聚的温情。