八月凉风吹白幕,寝门廊下哭微之
出处:《哭微之二首 其一》
唐 · 白居易
八月凉风吹白幕,寝门廊下哭微之。
妻孥朋友来相吊,唯道皇天无所知。
妻孥朋友来相吊,唯道皇天无所知。
注释
八月:农历八月,秋天的月份。凉风:清凉的风,指秋天的风。
白幕:白色的帷幕,代指丧事。
寝门:卧室的门口。
微之:人名,这里指的是诗人的好友元稹,字微之。
妻孥:妻子和子女的统称。
朋友:亲朋好友。
相吊:前来吊唁,表示哀悼。
皇天:古代对天的尊称,这里指上天或命运。
无所知:一无所知,表示对悲剧的发生无法理解或无能为力。
翻译
八月的凉风卷起白色的帷幕,我在寝室门前为微之哭泣。妻子儿女和朋友们都来慰问,只说是苍天无情,无从知晓这一切。
鉴赏
这段诗描绘了一种哀伤和无奈的情境,诗人在八月的凉风中感受着秋意的萧瑟,白色幕帐随风飘动,营造出一种冷清孤寂的氛围。寝门廊下,诗人声泪俱下,为的是哭微之,此处“微之”可能指某种细小、不被重视或已逝去的事物,亦或是暗喻某个具体的人或事,表达了诗人对其深切的怀念与哀痛。
妻孥朋友们聚集在一起,相互安慰,共同哀悼,但他们所能说的,只是一句“皇天无所知”,这句话充满了无力感和悲观,彷佛是在质疑上天对人间苦难的漠视,或是对命运的无奈接受。这样的言辞,不仅表达了诗人个人的哀伤,更反映出了一种时代的悲凉。
整体而言,这段诗通过细腻的情感描绘和深刻的哲理思考,展现了诗人白居易对生命、命运以及宇宙的深切感悟与内心独白。