小国学网>诗词大全>诗句大全>短衣自猎南山虎,正好渔樵不乱群全文

短衣自猎南山虎,正好渔樵不乱群

出处:《题康店铺
宋 · 李炳
短衣自猎南山虎,正好渔樵不乱群
妄以宿嫌诛醉尉,令人翻恨李将军。

拼音版原文

duǎnliènánshānzhènghǎoqiáoluànqún

wàng宿xiánzhūzuìwèilìngrénfānhènjiāngjūn

注释

短衣:穿着简朴的衣服。
自猎:独自狩猎。
南山:南山,泛指南方的山。
虎:老虎。
正好:恰好。
渔樵:渔夫和樵夫,泛指乡村生活。
不乱群:不会扰乱群体。
妄:无理地,胡乱。
以:因为。
宿嫌:旧怨,长期存在的嫌隙。
诛:惩罚。
醉尉:喝醉的军官。
令人:让人感到。
翻恨:反而更加痛恨。
李将军:这里可能指的是历史上有误杀行为的李将军,如李广等。

翻译

穿着简朴的衣服独自去南山狩猎老虎,
这样的生活恰好与渔夫、樵夫们和谐共处,不会引起纷扰。

鉴赏

这首诗描绘了一位武士在南山猎虎的英勇景象,表达了对英雄人物的赞美之情。开篇“短衣自猎南山虎”一句,通过简洁有力的语言勾勒出主人公英勇无畏、不畏艰险的形象。这位武士身着短衣,亲自前往南山猎捕猛虎,展现了其超凡脱俗的勇气和力量。

“正好渔樵不乱群”一句,则透露出一种宁静与秩序。尽管有猎虎之举,但周围的渔人樵夫们并未因此而产生混乱,这反映出他们对这位武士的敬畏和信任,以及对其能力的认可。

接下来的“妄以宿嫌诛醉尉,令人翻恨李将军”两句,则流露出诗人对历史人物李将军的一种同情与赞誉。这里的“妄以宿嫌诛醉尉”,暗示着李将军可能因为某些误解或旧怨而受到不公正的责难。而“令人翻恨”则表明这种处理方式引起了人们的强烈不满和怜悯之情。

整首诗通过对比猎虎与受冤的场景,展现了一种英雄人物遭遇不公的命运,同时也反映出诗人对于历史正义的追求,以及对那些因误解而受到不公待遇的人物的同情。