青桐绿杨柳,相映成田家
出处:《庭中种花》
宋 · 苏辙
空庭一无有,初种六株花。
青桐绿杨柳,相映成田家。
春雨散膏油,朝暾发萌牙。
造物知我心,初来尽枯槎。
开花已可贵,结子成益佳。
百事尽如此,一生复何嗟。
我生本穷陋,中年旅朝衙。
失脚堕南海,生还梦荒遐。
筑室虽不多,于我则已奢。
松筠伴衰老,已矣无复加。
青桐绿杨柳,相映成田家。
春雨散膏油,朝暾发萌牙。
造物知我心,初来尽枯槎。
开花已可贵,结子成益佳。
百事尽如此,一生复何嗟。
我生本穷陋,中年旅朝衙。
失脚堕南海,生还梦荒遐。
筑室虽不多,于我则已奢。
松筠伴衰老,已矣无复加。
拼音版原文
注释
空庭:空荡荡的庭院。初种:初次种植。
青桐:青色的梧桐。
绿杨柳:绿色的柳树。
膏油:滋润的油脂。
朝暾:早晨的阳光。
造物:大自然。
尽枯槎:全部都是枯枝。
开花:开花。
结子:结果。
百事:世间万物。
复何嗟:又能感叹什么呢。
穷陋:贫穷简陋。
旅朝衙:漂泊在官场。
失脚:失足。
南海:泛指南方大海。
筑室:建造房屋。
奢:奢侈。
松筠:松树和竹子。
衰老:老去。
无复加:不再增加。
翻译
庭院空荡荡,最初种下六株花。青桐与绿柳相映,田园风光显。
春雨滋润如膏油,朝阳照耀生机发芽。
大自然理解我心意,初来时枝干皆枯。
花开已珍贵,结实更增佳。
世间万事如此,一生又能感叹什么。
我生来贫穷简陋,中年漂泊官场。
不慎落入南海,幸得生还梦遥远。
虽建屋不多,对我而言已算奢侈。
松竹伴我老去,此生不再求更多。
鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙的《庭中种花》,描绘了他在庭院中种植六株花的经历和感悟。诗人以空庭为背景,初见花木时它们还是枯枝,经过春雨滋润和阳光照耀,生机勃勃地发芽生长。他感叹造物主理解他的心意,让这些花从无到有,开花结果,给他带来了生活的乐趣。诗人借此表达对生活的满足和对时光流转的感慨,尽管自己出身贫寒,中年离乡为官,历经挫折,但回归家中,有简朴的居所和松竹相伴,已觉奢侈。整首诗语言朴素,情感真挚,展现了诗人淡泊的生活态度和对自然的亲近之情。