小国学网>诗词大全>诗句大全>便应半酣后,清冷漱兼云全文

便应半酣后,清冷漱兼云

出处:《泛觞池
唐 · 薛能
通咽远华樽,泛觞名自君。
净看筹见影,轻动酒生纹。
细滴随杯落,来声就浦分。
便应半酣后,清冷漱兼云

拼音版原文

tōngyànyuǎnhuázūnfànshāngmíngjūn
jìngkànchóujiànyǐngqīngdòngjiǔshēngwén

suíbēiluòláishēngjiùfēn
便biànyìngbànhānhòuqīnglěngshùjiānyún

注释

通咽:遥敬,远远地举杯敬酒。
华樽:精致的酒杯,比喻尊贵或高雅。
泛觞:古代饮酒游戏,把酒杯浮在水面让其随意漂浮,谁接住就饮酒。
筹:古代赌博或饮酒游戏时用的筹码,这里指骰子。
影:骰子投下的影子,象征命运或随机性。
生纹:酒面因摇动而产生的波动纹路。
浦:水边,河边。
半酣:半醉的状态。
清冷漱兼云:形容酒水清凉,喝下去仿佛含着云雾般的清新。

翻译

举杯遥敬远方的华樽,杯中酒名来自您
静静观察,只见骰子投下光影,轻轻摇动,酒面上泛起波纹
酒液细细滴落,声音跟随杯中的酒流分开
想必在半醉之后,清冷的酒水漱口,仿佛含着云雾

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧的酒宴图景,诗人以精细的笔触捕捉了酒液与光影之间的和谐共鸣。"通咽远华樽"一句,设定了诗中的主体是一场雅集,而那华丽的酒樽似乎承载着主人公对美好时光的期待。

"泛觞名自君"透露出一种亲昵与尊重的情感,或许在这个宴会中,有某个人物被赋予了特别的意义,甚至可能是诗人心目中的重要人物。接下来的两句"净看筹见影,轻动酒生纹"展现了诗人的细腻观察力和对自然之美的感悟。筹(即古代计数用的竹签)在光线的映照下显现出其本体,而轻轻摇动酒杯,却又引出了水波的细微变化。

"细滴随杯落,来声就浦分"一句则描绘了时间的流逝和自然界的声音,细小的滴答声音与远处潺潺的溪流交织在一起,营造出一种恬静的氛围。最后两句"便应半酣后,清冷漱兼云"表达了诗人在酒精的微醺中感受到的一种超然物外的宁静与凉爽,这种感觉如同是浸润于清风之中的云朵一般。

整首诗通过对自然界细微之处的描绘,展现了一种超脱尘世的美好境界。

诗句欣赏